Traducción generada automáticamente
A Voz do Violão
Caetano Veloso
La Voz de la Guitarra
A Voz do Violão
No quieres saber el dolor, mi amor
Não queiras, meu amor, saber da mágoa
Siento cuando te recuerdo
Que sinto quando a relembrar-te estou
Pon a prueba mis ojos agua poco profunda para ti
Atestam-te os meus olhos rasos d'água
El dolor que tu ausencia me causó
A dor que a tua ausência me causou
El anhelo infinito me devora
Saudades infinitas me devoram
Recuerdos de tu figura que ni siquiera sé
Lembranças do teu vulto que nem sei
Mis ojos lloran incesantemente
Meus olhos incessantemente choram
Las horas de placer que ya he disfrutado
As horas de prazer que já gozei
Pero en este abandono sin fin
Porém neste abandono interminável
En la espina de la soledad tan oscura
No espinho de tão negra solidão
Tengo un compañero inseparable
Eu tenho um companheiro inseparável
En la voz de mi guitarra encolada
Na voz do meu plangente violão
Me dejaste sola y muy lejos
Deixaste-me sozinho e lá distante
Alien a la inmensidad de mi dolor
Alheio à imensidão de minha dor
Te olvidas de que todavía existe
Esqueces que ainda existe
Un pecho amante
Um peito amante
Que llora tu afecto seductor
Que chora o teu carinho sedutor
En el infinito azul del espacio iluminado
No azul sem fim do espaço iluminado
Al viento se cae a pedazos
Ao léu do vento se desfaz
La queja de este amor desesperado
A queixa deste amor desesperado
Que el pecho en mil pedazos me destroza
Que o peito em mil pedaços me desfaz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caetano Veloso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: