Traducción generada automáticamente
July (feat. Jhene Aiko)
Drake
Julio (hazaña. Jhene Aiko)
July (feat. Jhene Aiko)
Este verso comienza cuando mis francotiradores dan en el blanco
This verse starts as my snipers hit their marks
Y tus guardias caen de un rifle al corazón
And your guards fall down from a rifle to the heart
Como, aplaudir, aplaudir, déjalos caer lento
Like, clap, clap, let 'em fall slow
Sé que tenías tus miedos, puedes dejarlos ir
I know you had your fears, you can let 'em all go
Y la mayoría de las mujeres están motivadas, así que actúo en consecuencia
And most women are motivated so I act accordingly
Pero esto es tan refrescante que significa un poco más para mí
But this is so refreshing that it means a little more to me
Dedicar tiempo cuando realmente no puedo permitirme ser
Dedicating time when I really can’t afford to be
Te brindo protección si me abres la puerta
I provide protection if you open up the door for me
Un par de miradas, un par de mensajes de texto, un par de citas
Couple stares, couple texts, couple dates
Pareja yo-creo-que-estamos-listos
Couple I-think-that-we’re-ready-s
Pareja yo-creo-que-deberíamos-esperar-s
Couple I-think-that-we-should-wait-s
¿Estamos actuando como una pareja? Solo estoy tratando de aclararlo
Are we actin' like a couple? I'm just tryna get it straight
Porque estoy aquí convencido de que es demasiado pronto para errores
'Cause I'm over here convinced that it’s too early for mistakes
Y entonces
And then
Oh, tuviste que cambiar el juego
Oh, you had to change up the game
Oh, el clima no es el mismo
Oh, the weather is not the same
Ahora solo hay días nublados
Now there’s only cloudy days
No soporto la lluvia en julio
Can’t stand the rain in July
Oh julio, hubo fuegos artificiales explotando
Oh July, there were fireworks explodin'
Pero ahora se está poniendo más frío
But now it’s getting colder
Las hojas están cambiando de color
Leaves are turning color
Por qué, simplemente no es nuestra temporada
Why, it’s just not our season
La única razón
The one and only reason
Bebé oh, bebé oh
Baby oh, baby oh
Nuestro verano se convirtió en otoño
Our summer turned into fall
Maldita sea, dime a dónde se fue toda la magia
Damn, tell me where did all the magic go
Seguí las reglas y te dije todo lo que tenías que saber
I followed the rules and told you everything you had to know
Te tuve todas las noches, todas las noches fueron apasionadas
Had you over every night, every night was passionate
Además, conociste a mi madre aunque fuera un accidente
Plus, you met my mother even if it was an accident
Estoy confundido, dime dónde nos equivocamos
I'm confused tell me where we go wrong
Estaba seguro de que estaría contigo por tanto tiempo
I was sure that I would be with you for so long
Estaba planeando que esto fuera algo digno de mención
I was planning on this on being something worth mentioning
Energía invertida en alguien en quien vi potencial
Energy invested in someone I saw potential in
¿Quién mató a la caballería? Necesitan obtener su sentencia
Who killed chivalry? They need to get their sentencin'
Mientras tanto, discutimos, y no puedo obtener una oración en
Meanwhile, we arguing, and I can’t get a sentence in
Y tal como predije aquí vamos de nuevo
And just as I predicted here we go again
Siempre dicen que el amor más caliente tiene el final más frío
They always say the hottest love has the coldest end
Oh, tuviste que cambiar el juego
Oh, you had to change up the game
Oh, el clima no es el mismo
Oh, the weather is not the same
Ahora solo hay días nublados
Now there’s only cloudy days
No soporto la lluvia en julio
Can’t stand the rain in July
Oh julio, hubo fuegos artificiales explotando
Oh July, there were fireworks explodin'
Pero ahora se está poniendo más frío
But now it’s getting colder
Las hojas están cambiando de color
Leaves are turning color
Por qué, simplemente no es nuestra temporada
Why, it’s just not our season
La única razón
The one and only reason
Bebé oh, bebé oh
Baby oh, baby oh
Nuestro verano se convirtió en otoño
Our summer turned into fall
Mira, es divertido porque nunca pensé que esto terminaría
See it's funny 'cause I never thought this would end
Pero luego la estación cambió
But then the season changed
Eras mi, eras mi, eras mi chica
You were my, you were my, you were my girl
Debería haber hecho, debería haberte hecho mi mundo
Shoulda made, shoulda made you my world
Debería haber hecho todo para hacerte feliz, nena
Shoulda done everything to make you happy, baby
Oh sí
Oh, yeah
No puedo esperar, no puedo esperar, no puedo esperar a la primavera
Can’t wait for, can’t wait for, can’t wait for springtime
Y me convertiré en mariposa
And I will turn into a butterfly
Extenderé mis alas y volaré
I will spread my wings and fly
Y soy demasiado volador para esta mierda
And I'm too fly for this shit
oh, guau
Oh, woah
soy japones por favor
I am Japanese if you please
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: