Traducción generada automáticamente
The Real Her (feat. Lil Wayne & André 3000)
Drake
La verdadera Ella
The Real Her (feat. Lil Wayne & André 3000)
[Verso 1]
[Verse 1]
La gente a tu alrededor no debería tener nada que decir
People around you should really have nothing to say
Yo, estoy orgulloso del hecho de que lo hayas hecho a tu manera
Me, I'm just proud of the fact that you've done it your way
Y los fines de semana aquí comenzaron bien, incluso si solo consigues parte de ella bien
And the weekends here started it right, even if you only get part of it right
Vivir por hoy, planear para mañana, fiesta esta noche, fiesta esta noche
Live for today, plan for tomorrow, party tonight, party tonight
Morir por conocer a tus novias que dijiste que podrías traer
Dying to meet your girlfriends that you said you might bring
Si ellos son los que te dicen que haces lo correcto
If they're the ones that tell you that you do the right thing
[Puente]
[Bridge]
Las chicas de Houston, me encanta la forma en que se va abajo
Houston girls, love the way it goes down
Las chicas de Atlanta, me encanta la forma en que se va abajo
Atlanta girls, love the way it goes down
Las chicas de Las Vegas, me encanta la forma en que se va abajo
Vegas girls, love the way it goes down
[Gancho]
[Hook]
Pero tengo que decir, oh, nena, oh nena, ¿por qué es esto tan familiar?
But I gotta say, oh, baby, oh baby, why is this so familiar?
Acabo de conocerla, ya siento que conozco a la verdadera ella
Just met her, already feel like I know the real her
Debes haber hecho esto antes, esta no puede ser tu primera vez
You musta done this before, this can't be your first time
Hemos estado aquí antes, todavía está fresco en mi mente
We musta been here before, it's still fresh on my mind
Tienes esa porquería que alguien buscaría pero no encontraría
You got that shit that somebody would look for but won't find
Debes haber hecho esto antes, esta no puede ser tu primera vez
You musta done this before, this can't be your first time
[Verso 2]
[Verse 2]
Me dicen que no te salvas
They keep telling me don't save you
Si ignoro todo ese consejo, entonces algo no está bien
If I ignore all that advice, then something isn't right
Entonces, ¿a quién me quejaré?
Then who will I complain to?
Pero el fin de semana está aquí, comenzó bien, incluso si sólo obtengo parte de él bien
But the weekend's here, started it right, even if I only get part of it right
Vivir por hoy, planear para mañana, fiesta esta noche, fiesta esta noche
Live for today, plan for tomorrow, party tonight, party tonight
Tú tienes a tus guardias, yo también, hay cosas que podríamos descubrir
You got your guards up, I do too, there's things we might discover
Porque tú tienes un pasado y yo también, somos perfectos el uno para el otro
Cause you got a past and I do too, we're perfect for each other
[Puente] + [Gancho]
[Bridge] + [Hook]
[Verso 3: Lil Wayne]
[Verse 3: Lil Wayne]
Porque para ella soy sólo un rapero, y pronto habrá conocido a otro
Cause to her I'm just a rapper, and soon she'll have met another
Así que si esta noche es un accidente, mañana nos recuperaremos
So if tonight's an accident, tomorrow we'll recover
Y sé que no debo juzgar un libro por su portada
And I know I'm not supposed to judge a book by its cover
No quiero estar ciego, pero a veces Stevie Wonder
I don't wanna be in the blind, but sometimes I Stevie Wonder
Sobre ella, y ella con ella si estoy con ella, y estoy con ella
About her, and she with it if I'm with it, and I'm with it
Sé lo que la hace sonreír, pero no sabré qué la hace diferente
I know what makes her smile, but I won't know what makes her different
¿O debería ser realista? Lápiz labial en el cristal
Or should I just be realistic? Lipstick on the glass
Sé que no es tu primera, pero es mejor que la última
I know this ain't your first, but it's better than your last..
Tunechi
Tunechi
[Gancho]
[Hook]
[Verso 4: Andre 3000]
[Verse 4: Andre 3000]
ducha ella con dólares consejos
Shower her with dollar tips
Shawty fue y compró un látigo
Shawty went and bought a whip
Garantiza que la ciudad recuerde su nombre completo
Guarantee the city remember your whole name
Le das una beca a la ho
You throw the ho a scholarship
Todos ellos no están equipados
All of them ain't all equipped
Y esto me entristece, veo la orden de picoteo
And this saddens me, I see the pecking order
perras malas» entre comillas trabajan todo el piso
Quote-unquote "bad bitches" work the whole floor
Los que se ríen se sientan en la esquina
Those that get laughed at sit off in the corner
Como una rata de laboratorio nadie la quiere
Like a lab rat nobody want her
Los negros casados no quieren ir a casa
Niggas that are married don't wanna go home
Los miramos, ellos desearían ser nosotros
We look up to them, they wish they were us
Quieren un nuevo recorte
They want some new trim
Nos sentimos ansiosos por algo de confianza
We lust for some trust
Ahora los dos somos daltónicos
Now the both of us are colorblind
Porque el otro lado se ve más verde
Cause the other side looks greener
Lo que deja tu césped en el estado de Boise
Which leaves your turf in the Boise state
No la veo jugar ni al equipo, primo
Can't see her play or the team, cuz
Todo el mundo tiene una adicción; la mía resulta que eres tú
Everybody has an addiction; mine happens to be you
Y los que dicen que no
And those who say they don't
Las almas más tarde les dirán «eso no es verdad
Souls will later on say to them "that ain't true"
Todos ellos tendrán una opinión
All of them will have an opinion
Pero todos saben lo que pueden hacer con ellos
But y'all know what you can do with them
Pero si no estás seguro, te llevaré de gira
But if you unsure, I'll take you on tour
A un lugar en el que puedo pegarlo
To a place I can stick that in
Bueno, sentado aquí triste como el infierno
Well, sitting here sad as hell
Escuchando a Adele, te siento nena
Listening to Adele, I feel you baby
Alguien como tú, más como alguien diferente a ti
Someone like you, more like someone unlike you
O algo que es familiar tal vez
Or something that's familiar maybe
Y puedo decir que ella quiere un bebé
And I can tell that she wants a baby
Y puedo gritar, chica, que estás loca
And I can yell, girl, that you're crazy
Oh, ¿qué demonios? No, no puede ser perezoso
Oh what the hell? Nope, can't be lazy
Por favor, ten cuidado: las perras tienen la rabia
Please be careful: bitches got the rabies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: