Matilda
Harry Styles
Matilda
Matilda
Montabas tu bicicleta mientras sonaba It's No Big Deal
You were riding your bike to the sound of It's No Big Deal
E intentabas levantarte del suelo con esas ruedas viejas
And you're trying to lift off the ground on those old two wheels
Nada sobre la forma en que te trataron ha parecido alarmante, hasta ahora
Nothing 'bout the way that you were treated ever seemed especially alarming till now
Entonces te amarras el cabello y sonríes como si no fuera importante
So you tie up your hair and you smile like it's no big deal
Puedes dejarlo ir
You can let it go
Puedes hacer una fiesta con todas las personas que conoces
You can throw a party full of everyone you know
Y no invitar a tu familia porque ellos nunca te demostraron amor
And not invite your family, 'cause they never showed you love
No tienes que disculparte por irte y crecer
You don't have to be sorry for leaving and growing up, hmm
Matilda, tú hablas del dolor como si estuviera todo bien
Matilda, you talk of the pain like it's all alright
Pero sé que tú sientes como si una parte de ti estuviera muerta por dentro
But I know that you feel like a piecе of you is dead inside
Me mostraste una fuerza que es grande lo suficiente para traer el Sol en los días más oscuros
You showed mе a power that is strong enough to bring Sun to the darkest days
No es mi problema, pero he estado pensando en eso
It's none of my business, but it's just been on my mind
Puedes dejarlo ir
You can let it go
Puedes hacer una fiesta con todas las personas que conoces
You can throw a party full of everyone you know
Y no invitar a tu familia porque ellos nunca te demostraron amor
And not invite your family, 'cause they never showed you love
No tienes que disculparte por irte y crecer
You don't have to be sorry for leaving and growing up
Puedes ver el mundo
You can see the world
Cambiando las estaciones
Following the seasons
En cualquier lugar a donde vayas
Anywhere you go
No necesitas una razón, porque ellos nunca te demostraron amor
You don't need a reason, 'cause they never showed you love
No tienes que disculparte por hacerlo por tu cuenta
You don't have to be sorry for doing it on your own
Estás justo a tiempo, hazte un té y una tostada
You're just in time, make your tea and your toast
Colgaste todos tus pósteres y teñiste tus ropas, ooh
You framed all your posters and dyed your clothes, ooh
No te tienes que ir
You don't have to go
No te tienes que ir a casa
You don't have to go home
Oh, hay un largo camino que recorrer
Oh, there's a long way to go
No creo que el tiempo te cambie la opinión
I don't believe that time will change your mind
En otras palabras
In other words
Sé que ellos no te van a hacer daño de nuevo, siempre y cuando puedas dejarlos ir
I know they won't hurt you anymore as long as you can let them go
Puedes dejarlo ir
You can let it go
Puedes hacer una fiesta con todas las personas que conoces
You can throw a party full of everyone you know
Puedes formar una familia que siempre te demuestre amor
You can start a family who will always show you love
No tienes que disculparte por hacerlo por tu cuenta
You don't have to be sorry for doing it on your own
Puedes dejarlo ir
You can let it go
Puedes hacer una fiesta con todas las personas que conoces
You can throw a party full of everyone you know
Puedes empezar una familia que siempre te demuestre amor
You can start a family who will always show you love
No tienes que disculparte, no
You don't have to be sorry, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Styles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: