Paparazzi
Lady Gaga
Paparazzi
Paparazzi
Somos el público
We are the crowd
Estamos a-apareciendo en público
We're c-coming out
Tengo mi flash encendido, es verdad
Got my flash on, it's true
Necesito esa foto tuya, es tan mágico
Need that picture of you, it's so magical
Seríamos tan fantásticos
We'd be so fantastical
Cuero y jeans
Leather and jeans
Glamour de garaje
Garage glamorous
No estoy seguro de lo que significa
Not sure what it means
Pero esta foto nuestra, no tiene precio
But this photo of us, it don't have a price
Listo para esos flashes
Ready for those flashing lights
Porque tú lo sabes, nene, yo
'Cause you know that, baby, I
Soy tu mayor fan, te seguiré hasta que me ames
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Papa-paparazzi
Nene, no hay otra superestrella, sabes que voy a estar
Baby, there's no other superstar, you know that I'll be
Papa-paparazzi
Your papa-paparazzi
Prometo que seré amable
Promise I'll be kind
Pero no me detendré hasta que ese chico sea mío
But I won't stop until that boy is mine
Cariño, serás famoso, te perseguiré hasta que me ames
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
Papa-paparazzi
Seré tu chica
I'll be your girl
Entre bastidores en tu espectáculo
Backstage at your show
Cuerdas de terciopelo y guitarras
Velvet ropes and guitars
Sí, porque eres mi estrella de rock entre las presentaciones
Yeah, 'cause you're my rockstar in between the sets
Delineador de ojos y cigarrillos
Eyeliner and cigarettes
Películas fotográficas quemadas
Shadow is burnt
Amarillos, bailamos y volvemos
Yellow, dance and we turn
Mis pestañas están secas
My lashes are dry
Lloro lágrimas moradas, eso no tiene precio
Purple teardrops I cry, it don't have a price
Amarte es como un pastel de cereza
Loving you is cherry pie
Porque tú lo sabes, nene, yo
'Cause you know that, baby, I
Soy tu mayor fan, te seguiré hasta que me ames
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Papa-paparazzi
Nene, no hay otra superestrella, sabes que voy a estar
Baby, there's no other superstar, you know that I'll be
Papa-paparazzi
Your papa-paparazzi
Prometo que seré amable
Promise I'll be kind
Pero no me detendré hasta que ese chico sea mío
But I won't stop until that boy is mine
Cariño, serás famoso, te perseguiré hasta que me ames
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
Papa-paparazzi
Muy bien, bailamos en el estudio
Real good, we dance in the studio
Nos movemos, nos movemos al ritmo de esa mierda en la radio
Snap, snap to that shit on the radio
No nos detengamos por nadie
Don't stop for anyone
Somos de plástico, pero aún así nos divertimos
We're plastic, but we still have fun
Soy tu mayor fan, te seguiré hasta que me ames
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Papa-paparazzi
Nene, no hay otra superestrella, sabes que voy a estar
Baby, there's no other superstar, you know that I'll be
Papa-paparazzi
Your papa-paparazzi
Prometo que seré amable
Promise I'll be kind
Pero no me detendré hasta que ese chico sea mío
But I won't stop until that boy is mine
Cariño, serás famoso, te perseguiré hasta que me ames
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
Papa-paparazzi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Gaga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: