Transliteración generada automáticamente
Choices
LE SSERAFIM
Opciones
Choices
A, B, o A, B, o ABABABAB, qué?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, o A, B, o ABABABAB, qué?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
Esto y aquello, opciones continuas
あれもこれも思考選択の連続で
are mo kore mo shikou sentaku no renzoku de
Por hacer cualquier cosa, sí, dinero, dinero
何かをするにもそう money, money
nan ka wo suru ni mo sou money, money
Esa también es la realidad
それも現実ね
sore mo genjitsu ne
Una vida maravillosa, no te preocupes por los ojos de los demás en ti
素敵な life 誰の eyes も気にしない
suteki na life dare no eyes mo ki ni shinai
Brilla en cada respiro, muéstralo todo
輝く every breath 全て見せて
kagayaku every breath subete misete
Lo que imagines se hará realidad, oh-woah
想像したことは叶うんだって、oh-woah
souzou shita koto wa kanaun da tte, oh-woah
Aunque el mundo cambie
世界が変わっても
sekai ga kawattemo
Algo con valor perdurable
揺るぎなく価値あるもの
yuruginaku kachi aru mono
Tiene que haber más en la vida
There's gotta be more to life
There’s gotta be more to life
Sigamos caminando para no perder de vista
見失わないように歩んでいこう
miushinawanai you ni ayunde ikou
Yo tomo mis decisiones
I make my choices
I make my choices
Lo que realmente quiero
本当に欲しいものは
hontou ni hoshii mono wa
No es fácil de comprar
簡単には変えない
kantan ni wa kaenai
Lo que quieras? Mira hacia adelante
What you want? 前を向いて
What you want? mae wo muite
Feliz anda por todas partes (ah)
Happy is all around (Ah)
Happy is all around (Ah)
Las opciones las elegiré a mi manera
Choices, 選び出すの my own way
Choices, erabidasu no my own way
A, B, o A, B, o ABABABAB, qué?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, o A, B, o ABABABAB, qué?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
Desliza hacia abajo para
スワイプダウンすれば次々と
suwaipu daun sureba tsugitsugi to
Nuevos dispositivos y ropa de moda
目新しい gadgets 流行りの clothes
meatarashii gadgets hayari no clothes
No voy a despreciar tu ajetreo, pero
Not gonna diss your hustle だけど
Not gonna diss your hustlе dakedo
El corazón y el alma son más importantes
一番大事な heart and soul
ichiban daiji na heart and soul
Si el brillo en tu corazón
心にある輝きなら
kokoro ni aru kagayaki nara
Mi tesoro que nunca se oxida
錆びつくことない my treasure
sabitsuku koto nai my treasurе
Nadie puede tomarlo para siempre
誰にも奪えない forever
dare ni mo ubaenai forever
En medio de cualquier dificultad
どんな困難の中にも
donna konnan no naka ni mo
Siempre positivo
必ずあるポジティブを
kanarazu aru pojitibu wo
Siempre buscare lo bueno
I will always look for the good
I will always look for the good
Seguiré avanzando para no perderme
見逃さないように進んでいくから
minogasanai you ni susunde iku kara
Yo tomo mis decisiones
I make my choices
I make my choices
Incluso si hay días en los que pierdo mi camino
迷う日があっても
mayou hi ga attemo
Nunca estoy sola
決して一人じゃない
kesshite hitori janai
Lo que quiero
What I want どんな answer
What I want donna answer
Aunque lo apague (ah)
出したとしても (ah)
dashita to shitemo (ah)
Las opciones, seguiré adelante a mi manera
Choices 私らしく行くから
Choices watashi rashiku iku kara
Sin precedentes? No me importa
全体見もん? かまわない
zendai mimon? kamawanai
Me importa una mierda la teoría
セオリーとか別に I don't give a damn
seorii to ka betsu ni I don’t give a damn
Simplemente quiero ser yo, cualquiera quiere ser libre, entonces
たんに wanna be me 誰だって wanna be free so
tanni wanna be me dare datte wanna be free so
La responsabilidad de ser feliz es mía (uh)
幸せになる責任は mine (uh)
shiawase ni naru sekinin wa mine (uh)
Entonces, A o B? ¿Cuál es el que quieres, cariño?
So A or B? 欲しいのは何、honey
So A or B? hoshii no wa nani, honey
Sostén tu mano en el pecho
胸に手を当て
mune ni te wo ate
Entonces, A o B? ¿Cuál es el que quieres, cariño?
So A or B? 欲しいのは何、honey
So A or B? hoshii no wa nani, honey
Algo de valor inquebrantable
売うるぎない価値あるものを
uurugi nai kachi aru mono wo
Yo tomo mis decisiones (ooh, yeah-eh)
I make my choices (ooh, yeah-eh)
I make my choices (ooh, yeah-eh)
Lo que realmente quiero (ooh-woah, oh)
本当に欲しいものは (ooh-woah, oh)
hontou ni hoshii mono wa (ooh-woah, oh)
No es fácil de comprar
簡単には変えない
kantan ni wa kaenai
Lo que quieras? Mira hacia adelante (ah)
What you want? 前を向いて (ah)
What you want? mae wo muite (ah)
Feliz anda por todas partes (ah)
Happy is all around (ah)
Happy is all around (ah)
Las opciones (ooh-hoo-hoo) las elegiré a mi manera
Choices (ooh-hoo-hoo) 選び出すの my own way
Choices (ooh-hoo-hoo) erabidasu no my own way
A, B, o A, B, o ABABABAB, qué?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
ABAB, qué?
ABAB, what?
ABAB, what?
A, B, o A, B, o ABABABAB, qué?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
Tantas opciones
So many choices
So many choices
A, B, o A, B, o ABABABAB, qué?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, o A, B, o ABABABAB, qué?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
Tantas opciones
So many choices
So many choices
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LE SSERAFIM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: