Traducción generada automáticamente
Benke
Milton Nascimento
Benke
Benke
Colibrí llamado a mí, se ve
Beija-flor me chamou: olha
Blanca Luna fue a tiempo
Lua branca chegou na hora
Besan el mar me dio la prueba:
O Beija-Mar me deu prova:
Una estrella muy joven,
Uma estrela bem nova
En la lámpara de bosques
Na luminária da mata
La fuerza que viene y se renueva
Força que vem e renova
Colibrí que me hace el amor
Beija-Flor de amor me leva
Como la hoja de viento
Como o vento levou a folha
Mi mamá soberana
Minha Mamãe soberana
Mis joyas Bosque
Minha Floresta de jóia
Tú que das luz a la sombra
Tu que dás brilho na sombra
Hay también brillan en la playa
Brilhas também lá na praia
Beija-Flor me envió
Beija-Flor me mandou embora
Trabajo y los ojos abiertos
Trabalhar e abrir os olhos
Agua Star me moja
Estrela d'Água me molha
Todos los ama y llora
Tudo que ama e chora
Algunos de Wounded Knee
Some na curva do rio
Todo está dentro y fuera de
Tudo é dentro e fora
Mis joyas Bosque
Minha Floresta de jóia
Tiene agua
Tem a água
tiene agua
tem a água
tienen esa inmensidad
tem aquela imensidão
Sombra Bosque es
tem sombra da Floresta
es la luz del corazón
tem a luz do coração
La buena voluntad!
Bem-querer!!!
* Esta canción es el nombre de un niño indio de la Kampa personas y está dedicado a todos los erizos de todas las razas en el mundo
* Essa canção é o nome de um curumim do povo Kampa e é dedicada a todos os curumins de todas as raças do mundo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milton Nascimento e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: