Traducción generada automáticamente
Phresh Out The Runway
Rihanna
Phresh fuera de la pista
Phresh Out The Runway
Te veo caminar
I see you walk
Da-da-da-da-di-du
Da-da-da-da-di-du
te escucho chico
I hear you boy
Eh-da-da-di-du
Eh-da-da-di-du
Te veo caminar
I see you walk
Eh-da-da-di-du
Eh-da-da-di-du
Ámalo, luego ven y tómalo
Love it, then come and get it
Sé que estás jodiendo con eso
I know that ya fuckin' with it
Ya me ves, te gusta, ¿eh?
Ya see me, ya like it, huh?
Tacones Givenchy, ¿eh?
Heels Givenchy, huh?
Me encanta, luego reprodúcelo
Love it, then play it back
Además, ¿dónde están los 40?
Plus where the 40 at?
Te estoy jodiendo trino barato
I'm fucking ya cheap trill
En la parte superior de mi 50 mill
On top of my 50 mill
Estamos comiendo el pastel killa
We eating the cake killa
Hazte cargo, pero no la mates
Own it, but don't kill her
Mis joyeros son rodillos de diamantes
My jewelers are diamond rollers
Mi roca, chinchilla
My rock, chinchilla
Un poco más para la diversión
Some more for the fun
Estoy rodando como estrellas de rock
I'm rolling like rockstars
Tengo 50 hijos de puta en mi reloj
I got 50 muthafuckers in my watch
Con mi banda fuera
With my bandz out
Salir de la pista
Phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh, phresh fuera de la pista
Phresh, phresh out the runway
Phre-phre-phresh fuera de la pista
Phre-phre-phresh out the runway
Perra, estoy fuera de la pista
Bitch, I'm phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Salir de la pista
Phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phre-phre-phresh fuera de la pista
Phre-phre-phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera, espera
Phresh out, phresh out, hold up
Venus, estoy en la costa
Venus, I'm out at coast
Mis perras no saben
My bitches don't know
joder con ella
Fuck with her
Mi diseñador gotea hasta el puto suelo
My designer drip to the fucking flo'
estar fuera en eso
Be out in that
Les gustan en todas esas cosas de miel
They like 'em in all them honey stuffs
Monas están rodando ruidosos
Monas are rolling loudies
Y mis perras tan Bulgari
And my bitches so Bulgari
Carrocerías de Ducatis
Bodies of Ducatis
Haz lo que quieras
Do what the fuck you want
Apuesto a que ustedes niggas van a ser como
I bet you niggas gon' be like
"Perra, esta es mi maldita canción"
"Bitch, this my fucking song"
¿Cómo puedes ser tan capullo?
How could you be so hood?
¿Pero eres tan jodidamente pop?
But you so fucking pop?
¿Cómo puedes ser tan divertido?
How could you be so fun
¿Y suena como si estuvieras vendiendo rocas?
And sound like you selling rocks?
¿Qué hay en el ching dollaz'?
What's in the ching dollaz'?
¿Qué hay en mi cadena dollaz'?
What's in my chain dollaz'?
Todos los dólares del banco
All of the bank dollars
Tengo cambio por pequeños dólares
Got change for small dollars
Todo simple dólares
Everything plain dollars
yo estaba en la línea de fondo
I was in the back line
Estoy parado en la fila del banco
I'm standing in the bank line
Estás vomitando el cartel de pandillas
You throwing up the gang sign
Salir de la pista
Phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phre-phre-phresh fuera de la pista
Phre-phre-phresh out the runway
Perra, estoy fuera de la pista
Bitch, I'm phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Salir de la pista
Phresh out the runway
Phresh out, phresh out de la pista (te veo caminar)
Phresh out, phresh out the runway (I see you walk)
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh out, phresh out the runway (te escucho, chico)
Phresh out, phresh out the runway (I hear you, boy)
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera, espera
Phresh out, phresh out, hold up
Apuesto a que quieres saber de qué se trata mi equipo
I bet you wanna know what my crew about
¿De verdad quieres saber cómo bajamos?
You really wanna know how we get down
Camina en esta perra como si fuéramos dueños de esto, ho
Walk up in this bitch like we own this, ho
Posee esta azada, como somos dueños de esta azada
Own this hoe, like we own this ho
Apuesto a que quieres saber de qué se trata
I bet you wanna know what I'm all about
Realmente quieres saber cómo me deprimo
You really wanna know how I get down
Sube en esta perra como si fuera dueño de la azada
Walk up in this bitch like I own the hoe
tengo una azada
I own a hoe
Salir de la pista
Phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh, phresh fuera de la pista
Phresh, phresh out the runway
Phre-phre-phresh fuera de la pista
Phre-phre-phresh out the runway
Perra, estoy fuera de la pista
Bitch, I'm phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh, phresh fuera de la pista
Phresh, phresh out the runway
phresh fuera, phresh, phresh, phresh, phresh
Phresh out, phresh, phresh, phresh, phresh
Salir de la pista
Phresh out the runway
Phresh out, phresh out de la pista (te veo caminar)
Phresh out, phresh out the runway (I see you walk)
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh out, phresh out the runway (te escucho, chico)
Phresh out, phresh out the runway (I hear you, boy)
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera, espera
Phresh out, phresh out, hold up
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
Phre-phre-phresh fuera de la pista
Phre-phre-phresh out the runway
Phresh fuera, phresh fuera de la pista (dup-dup-dup-dup)
Phresh out, phresh out the runway (dup-dup-dup-dup)
Phresh fuera, phresh fuera de la pista
Phresh out, phresh out the runway
¡Fuera, fuera, fuera!
Phresh out, phresh out
Phre-phresh fuera, phre-phresh fuera de la pista
Phre-phresh out, phre-phresh out the runway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: