The Tortured Poets Department

(Ooh) you left your typewriter at my apartment
Straight from the tortured poets department
I think some things I never say
Like: Who uses typewriters anyway?
But you're in self-sabotage mode
Throwing spikes down on the road
But I've seen this episode and still love the show
Who else decodes you?

And who's gonna hold you like me?
And who's gonna know you, if not me?
I laughed in your face and said
You're not Dylan Thomas (oh), I'm not Patti Smith (oh)
This ain't the Chelsea Hotel, we'rе modern idiots
And who's gonna hold you like me?
Nobody
No-fucking-body
Nobody

You smokеd, then ate seven bars of chocolate
We declared Charlie Puth should be a bigger artist
I scratch your head, you fall asleep
Like a tattooed golden retriever
But you awaken with dread
Pounding nails in your head
But I've read this one where you come undone
I chose this cyclone with you

And who's gonna hold you like me? (Who's gonna hold you? Who's gonna hold you?)
And who's gonna know you like me? (Who's gonna hold you?)
I laughed in your face and said
You're not Dylan Thomas (oh), I'm not Patti Smith (oh)
This ain't the Chelsea Hotel, we're modern idiots
And who's gonna hold you like me? (Who's gonna hold you? Who's gonna hold you?)
No-fucking-body (who's gonna hold you? Who's gonna hold you?)
Nobody (who's gonna hold you, gonna know you, gonna hold you?)
Nobody (ooh-ooh)

Sometimes, I wonder if you're gonna screw this up with me
But you told Lucy you'd kill yourself if I ever leave
And I had said that to Jack about you, so I felt seen
Everyone we know understands why it's meant to be (oh)
'Cause we're crazy
So tell me, who else is gonna know me?
At dinner, you take my ring off my middle finger
And put it on the one people put wedding rings on
And that's the closest I've come to my heart exploding

Who's gonna hold you? (Who?) Me
Who's gonna know you? (Who?) Me
And you're not Dylan Thomas (oh), I'm not Patti Smith (oh)
This ain't the Chelsea Hotel, we're two idiots
Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you? (Who's gonna hold you?)
Who's gonna hold you? (Who's gonna hold you?)
Who's gonna hold you?
Who's gonna hold you?
Who's gonna hold you, gonna know you, gonna hold you?

You left your typewriter at my apartment
Straight from the tortured poets department
Who else decodes you? (Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)

Departamento de Los Poetas Atormentados

(Uh) dejaste tu máquina de escribir en mi apartamento
Directamente del departamento de los poetas atormentados
Pienso algunas cosas que nunca digo
Como, ¿quién usa máquinas de escribir de todos modos?
Pero estás en modo autosabotaje
Poniendo piedras en el camino
Pero ya he visto este episodio, y aún así amé la serie
¿Quién más te entiende?

¿Y quién te va a abrazar como yo?
¿Y quién te va a conocer si no yo?
Me reí en tu cara y dije
Tú no eres Dylan Thomas (oh), yo no soy Patti Smith (oh)
Esto no es el Hotel Chelsea, somos idiotas modernos
¿Y quién te va a abrazar como yo?
Nadie
Nadie, carajo
Nadie

Fumaste, luego comiste siete barras de chocolate
Declaramos que Charlie Puth debería ser un artista más conocido
Te acaricio, y te duermes
Como un golden retriever tatuado
Pero despiertas en pánico
Como si estuvieran martillando clavos en tu cabeza
Pero ya he leído esta historia en la que te derrumbas
Elegí pasar por este ciclón contigo

¿Y quién te va a abrazar como yo? (¿Quién te va a abrazar? ¿Quién te va a abrazar?)
¿Y quién te va a entender si no soy yo? (¿Quién te va a entender?)
Me reí en tu cara y dije
Tú no eres Dylan Thomas (oh), yo no soy Patti Smith (oh)
Esto no es el Hotel Chelsea, somos idiotas modernos
¿Y quién te va a abrazar como yo? (¿Quién te va a abrazar? ¿Quién te va a abrazar?)
Nadie, carajo (¿quién te va a abrazar? ¿Quién te va a abrazar?)
Nadie (¿quién te va a abrazar, te va a entender, te va a abrazar?)
Nadie (uh-uh)

A veces me pregunto si arruinarás las cosas entre nosotros
Pero le dijiste a Lucy que te suicidarías si alguna vez te dejara
Y le dije lo mismo a Jack sobre ti, así que me sentí comprendida
Todos los que conocemos entienden por qué estamos predestinados
Porque somos locos
Entonces, dime, ¿quién más te va a amar?
En la cena, quitas el anillo de mi dedo del medio
Y lo pones en el dedo donde las personas ponen los anillos de matrimonio
Y eso es lo más cerca que he estado de que mi corazón explote

¿Y quién te va a abrazar? (¿Quién?) Yo
¿Y quién te va a entender? (¿Quién?) Yo
Y tú no eres Dylan Thomas (oh), yo no soy Patti Smith (oh)
Esto no es el Hotel Chelsea, somos dos idiotas
¿Quién te va a abrazar?

¿Quién te va a abrazar? (¿Quién te va a abrazar?)
¿Quién te va a abrazar? (¿Quién te va a abrazar?)
¿Quién te va a abrazar?
¿Quién te va a abrazar?
¿Quién te va a abrazar, te va a entender, te va a abrazar?

Dejaste tu máquina de escribir en mi apartamento
Directamente del departamento de los poetas atormentados
¿Quién más te entiende? (Uh-uh)
(Uh-uh)
(Uh-uh)

Composição: Jack Antonoff / Taylor Swift