Traducción generada automáticamente
Mia Nonna
Tiziano Ferro
Mi abuela
Mia Nonna
usted tiene un poco demasiado exigió que ya depositó en el banco
hai un po' preteso troppo ho già depositato in banca
celos de la cabeza y luego la paciencia a voluntad
testa, gelosia e poi pazienza a volontà
aprovechar mis debilidades funciona
approfittare dei miei punti deboli funziona
pero en el largo tiempo, incluso los fieles hojas
ma alle lunghe anche il fedele se ne va
con usted... hablar... mal
con te...parli...sbagli
Cállate... te equivocas
taci...sbagli
cantar... errores
canti...sbagli
demasiados errores
troppi...sbagli
primer lugar dentro del corazón depende de ti
il primo posto dentro al cuore tocca a te
todos los otros lugares dentro del corazón siempre
tutti gli altri posti dentro al cuore sempre a te
ahora voy a ir con el rojo
adesso passo col rosso
No tengo más en
non ho più addosso
¡Me estás gritando... demasiados errores!
te che mi urli…troppi sbagli!
ojos cautivos los míos ayer
occhi prigionieri quelli miei di ieri
corazón a imán para aquellos que no confían
cuore a calamita per chi non si fida
mi abuela dice que busca encuentra
mia nonna dice chi cerca trova
pero que no encuentra
ma chi non trova
Busca demasiado, y al tratar de encontrar se cae
cerca troppo e a forza di cercare cade giu'
lo bueno es bueno pero lo mejor es mejor
il buono e' buono ma il meglio e' meglio
desafiar el destino y pasar a perderte
sfidi la sorte e guarda caso perdi tu
que busca encuentra
chi cerca trova
pero que no encuentra
ma chi non trova
Busca demasiado, y al tratar de encontrar se cae
cerca troppo e a forza di cercare cade giu'
lo bueno es bueno pero lo mejor es mejor
il buono e' buono ma il meglio e' meglio
desafiar el destino y pasar a perderte
sfidi la sorte e guarda caso perdi tu
has consumido los últimos residuos de calma
hai consumato gli ultimi residui di calma
poner a prueba mi buena voluntad
messo a dura prova la mia buona volontà
lo que el amor te juro hasta el día antes de ayer fue tan
che amore giuro fino all'altro ieri era tanta
quemada por ahora por la posesividad mórbida
bruciata ormai dalla morbosa possessività
contigo... reír... mal
con te...ridi...sbagli
sueños... errores
sogni...sbagli
corres... te equivocas
corri...sbagli
demasiados errores
troppi...sbagli
primera mirada en la mañana depende de ti
il primo sguardo la mattina tocca a te
todo el otro se ve siempre a ti
tutti gli altri sguardi successivi sempre a te
Batallón corazón x un hombre orgulloso
cuore battagliero x un uomo fiero
mirar un poco lamentado por aquellos que lo sufrieron
sguardo un po' pentito per chi l' ha subito
mi abuela dice que busca encuentra
mia nonna dice chi cerca trova
pero que no encuentra
ma chi non trova
Busca demasiado, y al tratar de encontrar se cae
cerca troppo e a forza di cercare cade giu'
lo bueno es bueno pero lo mejor es mejor
il buono e' buono ma il meglio e' meglio
desafiar el destino y pasar a perderte
sfidi la sorte e guarda caso perdi tu
que busca encuentra
chi cerca trova
pero que no encuentra
ma chi non trova
Busca demasiado, y al tratar de encontrar se cae
cerca troppo e a forza di cercare cade giu'
lo bueno es bueno pero lo mejor es mejor
il buono e' buono ma il meglio e' meglio
desafiar el destino y pasar a perderte
sfidi la sorte e guarda caso perdi tu
hablarás despacio, pero puedo oírte!
...parlerai piano pero' ti sento!
como la nieve pasa a través de la ventana de mi tren
come la neve passa dal finestrino del mio treno
mirarte y saludarte olvidas que parezco extraño
ti guardo e ti saluto dimenticarti mi sembra strano
Te digo en voz baja “Estoy un poco cansado, aléjate
ti dico a voce bassa "sono un po' stanco , stammi lontano"
Sé que el instinto no está mal
so che l'istinto non sbaglia
no que los instintos no están mal
no che l'istinto non sbaglia...
mi abuela dice que busca encuentra
mia nonna dice chi cerca trova
pero que no encuentra
ma chi non trova
Busca demasiado, y al tratar de encontrar se cae
cerca troppo e a forza di cercare cade giu'
lo bueno es bueno pero lo mejor es mejor
il buono e' buono ma il meglio e' meglio
desafiar el destino y pasar a perderte
sfidi la sorte e guarda caso perdi tu
que busca encuentra
chi cerca trova
pero que no encuentra
ma chi non trova
Busca demasiado, y al tratar de encontrar se cae
cerca troppo e a forza di cercare cade giu'
lo bueno es bueno pero lo mejor es mejor
il buono e' buono ma il meglio e' meglio
desafiar el destino y pasar a perderte
sfidi la sorte e guarda caso perdi tu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: