The Summers Of Our Youth

There's nothing you can say
To make me change my mind
It happens all the time
Just let the plot unwind

As we look back and see
Our yesterdays entwine
The beauty and the truth
The summers of our youth

And you can go there anytime
The movies on your mind
And you can see it clearly
Where we overstepped the line

What are you gonna do when lights go out
What are you gonna think it's all about
What are you gonna do when time is up
What are you gonna do to make it change the way you feel?

Our life's a precious gift
You've felt it once or twice
How everything comes once
But once a million times

But you can find it anywhere
You know I speak the truth
I wish there was a way back to
The summers of our youth

What are you gonna do when time is up
What are you gonna do to make it stop
What are you gonna do when lights go out
What are you gonna think it's all
Think it's all about

Los veranos de nuestra juventud

No hay nada que puedas decir
Para hacerme cambiar de opinión
Sucede todo el tiempo
Deja que la trama se relaja

Mientras miramos hacia atrás y vemos
Nuestros ayunos se entrelazan
La belleza y la verdad
Los veranos de nuestra juventud

Y puedes ir allí en cualquier momento
Las películas en tu mente
Y se puede ver claramente
Donde nos sobrepasamos la línea

¿Qué vas a hacer cuando se apaguen las luces?
¿De qué vas a pensar que se trata todo esto?
¿Qué vas a hacer cuando se acabe el tiempo?
¿Qué vas a hacer para que cambie la forma en que te sientes?

Nuestra vida es un regalo precioso
Lo has sentido una o dos veces
Cómo todo viene una vez
Pero una vez un millón de veces

Pero puedes encontrarlo en cualquier lugar
Sabes que digo la verdad
Ojalá hubiera una manera de volver a
Los veranos de nuestra juventud

¿Qué vas a hacer cuando se acabe el tiempo?
¿Qué vas a hacer para que se detenga?
¿Qué vas a hacer cuando se apaguen las luces?
¿Qué vas a pensar que es todo?
Creo que todo se trata de

Composição: Magne Furuholmen