Wer Im Watersaal Der Liebe Steht

Du und ich hatten uns're zeit
Ist es nun am ende doch soweit?
Kann es wirklich möglich sein
Unser himmel war wolkenlos
War das alles eine täuschung bloß
Und du läßt mich nun allein
Und nun stürzt der himmel ein

Wer im wartesaal der liebe steht
Weiß daß es um alles geht
Und man fragt sich nur
Wie wird das noch enden
Wer im wartesaal der liebe steht
Hofft es ist noch nicht zu spät
Alles wird sich vielleicht zum guten wenden
Alles wird sich vielleicht zum guten wenden

War das etwa die endstation
Und ich merkte einfach nichts davon
Hab' ich mich den so geirrt
Was zu tun war, hab' ich getan
Jetzt kommt es auf and're dinge an
Niemand weiß was mit uns wird
Wohin der weg uns führt

Wer im wartesaal der liebe steht
Weiß daß es um alles geht
Und man fragt sich nur
Wie wird das noch enden
Wer im wartesaal der liebe steht
Hofft es ist noch nicht zu spät
Alles wird sich vielleicht zum guten wenden
Alles wird sich vielleicht zum guten wenden

¿Quién está en el Salón del Agua del Amor

Tú y yo tuvimos nuestro tiempo
¿Es el final del día?
¿Puede ser realmente posible?
Nuestro cielo estaba despejado
¿Todo esto fue solo un engaño?
Y ahora me dejas en paz
Y ahora el cielo está cayendo

¿Quién está en la sala de espera del amor
Sepan que todo se trata de
Y te preguntas
¿Cómo terminará esto?
¿Quién está en la sala de espera del amor
Espera que no sea demasiado tarde
Todo, tal vez, se convertirá en el bien
Todo, tal vez, se convertirá en el bien

¿Era eso sobre el terminal?
Y no me di cuenta de nada al respecto
Estaba tan equivocado
Qué hacer, lo hice
Ahora todo se trata de y son cosas
Nadie sabe lo que nos va a pasar
Donde el camino nos lleva

¿Quién está en la sala de espera del amor
Sepan que todo se trata de
Y te preguntas
¿Cómo terminará esto?
¿Quién está en la sala de espera del amor
Espera que no sea demasiado tarde
Todo, tal vez, se convertirá en el bien
Todo, tal vez, se convertirá en el bien

Composição: Benny Andersson