Heurt

Nuits sale, jours endormis
Je vis chaque instant hors de moi
Recherche, appel sans réponse
Les cieux sont déserts alors
Coeur triste j'invente des monstres
Derrière chaque ombre
En quête de lumière, j'ai perdu mon èclat

J'ai cherché une aura mais ne trovaunt que la vide
J'ai plongé vers le bas
Les caresses ordurières sont mes seules affections
J'avance de plus en plus froidement
S'éteignent les leurs comme de mornes attractions
Les angoisses m'affaiblissent
En quête de lumière, j'ai perdu mon èclat

Je perds l'équilibre, tu n'aurais pas dû me heurter
Le présent est une plaie
Qu'est-ce que j'attends, qu'est-ce que j'attends?

Nuits sales, jours endormis
Je vis chaque instant hors de moi
Si seule, j'éecume la route
A présent prête à me défendre

Choque

Noches sucias, días durmiendo
Yo vivo cada momento de mi
la investigación, la llamada no contestada
cuando los cielos están vacíos.
Corazón triste que inventar monstruos
Detrás de cada sombra.
En busca de la luz, he perdido mi luz

He buscado, pero tenía un trovaunt el vacío
Me lancé hacia abajo.
Lascivas caricias son mis únicas condiciones
Yo camino con más calma.
Apague las colinas como lugares de interés
Ansiedades cada vez más débil.
En busca de la luz, he perdido mi luz

Pierdo el equilibrio, no me hubiera lastimado
Esta es una herida
¿Qué espero, ¿qué puedo esperar?

Noches sucias, días durmiendo
Yo vivo cada momento fuera de mí.
Sólo si, la carretera j'éecume
Ahora está listo para defenderme.

Composição: Audrey S. / Neige & Noirceur