At Least a Chance
Four billion faces
Are searching for their dreams
Fighting for a better way
Despite how hard it seems
Oh! do you remember
Those words from long ago
That inspired us to progress
To make your future grow
Life goes on
It's brutal lessons
We must accept
Even through the tears
Maybe someday
A hopeful light
We lead all the people
To live better lives
It will be
Like childhood dreams
Like cries in the silence
But i'll have at least a chance
Streets filled with tears
Are the picture of my life
I've got someone to forget
Somethings that i can't hide
The rain is so cold
It cuts me like the past
And the scars deep inside me
How long will they last?
Al menos una oportunidad
Cuatro mil millones de caras
Están buscando sus sueños
Luchando por una mejor manera
A pesar de lo difícil que parece
¡Oh! ¿recuerdas?
Esas palabras de hace mucho tiempo
Eso nos inspiró a progresar
Para hacer crecer tu futuro
La vida continúa
Son lecciones brutales
Debemos aceptar
Incluso a través de las lágrimas
Tal vez algún día
Una luz esperanzadora
Lideramos a toda la gente
Para vivir una vida mejor
Será
Como los sueños de la infancia
Como gritos en el silencio
Pero tendré al menos una oportunidad
Calles llenas de lágrimas
¿Es la imagen de mi vida?
Tengo a alguien que olvidar
Algo que no puedo ocultar
La lluvia es tan fría
Me corta como el pasado
Y las cicatrices dentro de mí
¿Cuánto tiempo durarán?