J'ai envie de toi

J'ai envie de toi, de te serrer entre mes bras
De t'embrasser, de t'embrasser cent mille fois
Faire de ton corps un beau navire qui tanguerait
Voiles déhors sur l'ocean de mon désir

Puis, soulé de joie, tenir ta main et le matin
Me réveiller, c'est merveilleux que tu sois là
Même s'il fallait donner pour ça tout ce que j'ai
Je le fairais tellement j'ai envie de toi

J'ai envie de toi, de te serrer entre mes bras
De te garder, de te garder rien qu'une fois
Faire de tes yeux des horizons toujours plus bleus
Des horizons qui ne seraient rien qu'à nous deux

Vivre éperduement chaque moment de notre vie
Croire à la joie comme l'on croit au paradis
Dire que tout ça deviendrait vrai, oh mon amour
Si tu avais rien qu'une fois en vie de moi

Te quiero a ti

Quiero que te abraces
Besarte, besarte cien mil veces
Haz de tu cuerpo un hermoso barco que
Velas dehors en el océano de mi deseo

Entonces, aliviado de la alegría, sostenga su mano y por la mañana
Despertarme, es maravilloso que estés aquí
Incluso si tuvieras que dar por él todo lo que tengo
Lo haría tanto que te quiero

Quiero que te abraces
Para mantenerte, para mantenerte solo una vez
Haz que tus ojos sean cada vez más azules horizontes
Horizontes que seríamos sólo nosotros dos

Experimenta cada momento de nuestras vidas
Creer en la alegría como uno cree en el cielo
Decir que todo esto se haría realidad, oh mi amor
Si sólo tuvieras una vez vivo de mí

Composição: