Annabel Lee

It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of ANNABEL LEE;
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.

I was a child and SHE was a child,
In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love-
I and my ANNABEL LEE-
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me.
And this was the reason that,long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud,chilling
My ANNABEL LEE;
So that her high-born kinsmen came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulcher
In this kingdom by the sea.
AND the angels,not half so happy in heaven,
Went envying her and me-
Yes!-that was the reason(as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night,
Chilling my ANNABEL LEE;
That the wind came out of the cloud by night
Killing my ANNABELLEE.
But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we-
Of many far wiser than we-
And neither the angels in heaven above
Nor the the demons down under the sea,
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful ANNABEL LEE: And the moon never beams,without bringing me
dreams
Of the beautiful ANNABEL LEE;
And the stars never rise,but I feel the bright eyes
Of the beautiful ANNABEL LEE:
And so,all the night-tide,I lie down by the side
Of my darling my life and my bride,
In the sepulcher there by the sea-
In her tomb by the sounding sea

Annabel Lee

Fue hace muchos y muchos un año
En un reino junto al mar
Que viviera una doncella a quien conocerais
A nombre de ANNABEL LEE
Y esta doncella vivió sin otro pensamiento
Que amar y ser amado por mí

Yo era una niña y ella era una niña
En este reino junto al mar
Pero amábamos con un amor que era más que amor
Yo y mi ANNABEL LEE
Con un amor que los serafines alados del cielo
La codició a ella y a mí
Y esta fue la razón por la que, hace mucho tiempo
En este reino junto al mar
Un viento sopló de una nube, escalofriante
Mi ANNABEL LEE
Para que sus parientes de alto nacimiento vinieron
Y la alejó de mí
Para encerrarla en un sepulcro
En este reino junto al mar
Y los ángeles, no tan felices en el cielo
Nos envidiamos a ella y a mí
¡Sí! ¡Sí! -esa fue la razón (como todos los hombres saben
En este reino junto al mar)
Que el viento salió de la nube por la noche
Enfriar mi ANNABEL LEE
Que el viento salió de la nube por la noche
Matando a mi ANNABELLEE
Pero nuestro amor era más fuerte con mucho que el amor
De aquellos que eran mayores que nosotros
De muchos más sabios que nosotros
Y ni los ángeles en el cielo
Ni los demonios bajo el mar
¿Puede alguna vez separar mi alma del alma?
De la hermosa ANNABEL LEE: Y la luna nunca brilla, sin traerme
sueños
De la hermosa ANNABEL LEE
Y las estrellas nunca se levantan, pero siento los ojos brillantes
De la hermosa ANNABEL LEE
Y así, toda la marea nocturna, me acuesto al costado
De mi querida mi vida y mi novia
En el sepulcro junto al mar
En su tumba junto al mar que suena

Composição: Don Dilworth / Edgar Allan Poe