Cherokee Morning Song

We n' de ya ho, we n' de ya ho,
We n' de ya, we n' de ya ho ho ho ho,
He ya ho, he ya ho, ya ya ya

Translation - we n' de ya ho
Freely translated: "a we n'" (i am), "de" (of), "yauh" --the-- (great spirit), "ho" (it is so).
Written as: a we n' de yauh ho (i am of the great spirit, ho!).
This language stems from very ancient cherokee

Canción de la mañana de Cherokee

We n 'de ya ho, we n' de ya ho
We n 'de ya, we n' de ya ho ho ho ho
Él ya ho, él ya ho, ya ya ya

Traducción - we n 'de ya ho
Traducido libremente: “a we n '” (i am), “de” (de), “yauh” — el — (gran espíritu), “ho” (es así)
Escrito como: a we n 'de yauh ho (yo soy del gran espíritu, ho!)
Este lenguaje proviene de cherokee muy antiguo

Composição: