Ultraviolet

If you, please, get a minute
Tell me of your day
No that’s fine if your busy
I’m sure this can wait
Any other day
You might have had the time
But you’re far too busy
Heading off to the city
To try to

Turn the car around
Keep all four wheels on solid ground
Don’t let the neighbors down
We’ll be wanting you home safe and sound

When you made it on the bridge
Did you think about your life?
Or had you already made up your mind?

Bodies dance to the sound of screams
And broken glass
Even the air above our heads
Can’t take a breath
Bodies dance to the sound of screams
And broken glass

Turn the car around
Keep all four wheels on solid ground
Don’t let the neighbors down
We’ll be wanting you home safe and sound

If you, please, get a minute
Tell me anything
I️ promise I’ll listen

Ultravioleta

Si usted, por favor, consigue un minuto
Cuéntame de tu día
No, eso está bien si tu ocupado
Estoy seguro de que esto puede esperar
Cualquier otro día
Puede que hayas tenido el tiempo
Pero estás demasiado ocupado
Se dirige a la ciudad
Para tratar de

Da la vuelta al coche
Mantenga las cuatro ruedas en suelo sólido
No defraudes a los vecinos
Te queremos en casa sano y salvo

Cuando lo hiciste en el puente
¿Pensaste en tu vida?
¿O ya te habías decidido?

Los cuerpos bailan al sonido de los gritos
Y vidrios rotos
Incluso el aire sobre nuestras cabezas
No puedo tomar un respiro
Los cuerpos bailan al sonido de los gritos
Y vidrios rotos

Da la vuelta al coche
Mantenga las cuatro ruedas en suelo sólido
No defraudes a los vecinos
Te queremos en casa sano y salvo

Si usted, por favor, consigue un minuto
Dime cualquier cosa
Yo ️ prometo que voy a escuchar

Composição: