Tokyo Witch
In a dark winter Tokyo
In the Majong parlor he waits
Seven pasts thrumming through his heads
Though he comes to the water ways
In the hallways they lie in bed
Dream the red loss of all their days
In your arms there is nothing left
But we are all on the way
My whole life
Is the mystery
That I can't bear
Oh wings
That are camery
Upon this day
I would love to heal you now
In a dark winter Tokyo
In the Mahjong parlors they wait
Severed pasts sweeping through their hands
No one comes to the water way
In the hour of the all
There is notes along the way
All I wanted to see
Is that I am better
All I want to believe
Is that I am better
Round and round
All I wanted to see
Is that I am better
round and round
Tokio bruja
En un oscuro invierno en Tokio
En la sala de espera que Majong
Siete pasado zumbido a través de sus jefes
A pesar de que llega a los caminos del agua
En los pasillos que se encuentran en la cama
Sueño de la pérdida de color rojo de todos los días
En tus brazos ya no queda nada
Pero todos estamos en el camino
Toda mi vida
Es el misterio
Que no puedo soportar
Oh alas
Que se camery
En este día
Me encantaría que te cure ahora
En un oscuro invierno en Tokio
En los salones de Mahjong que esperar
Pasado cortó barrido a través de sus manos
Nadie llega a la forma en el agua
En la hora del todo
No hay notas en el camino
Todo lo que quería ver
Es que yo soy mejor
Todo lo que quiero creer
Es que yo soy mejor
Vueltas y vueltas
Todo lo que quería ver
Es que yo soy mejor
vueltas y más vueltas