Das Andere Ich

Du fragst dich jeden tag
We wird es weitergehen?
Wird sich unsere welt auch noch morgen drehen?
Du willst immer weiter, doch ich halt' dich zurück
Du willst dich befreien, doch ich halt' dich zurück

Ich muss diesen weg noch weitergehen
Auch wenn ich weiss, dass wir am abgrund stehen
Die welt gehört nicht uns allein
Die zeit steht nicht still und ich werde mich befreien

Ich bin die gier in deinem herz
In deiner seele bin ich der schmerz
Ich bin in dir, ich lass' dich niemals los
Ich lenke deine gedanken, denn ich bin dein anderes ich

El Otro Yo

Uno se pregunta cada día:
Vamos a ir allí?
También pondrá a nuestro mundo de mañana?
Uno siempre quiere más, pero acabo de 'back
Que quieres que te libres, pero sólo usted de nuevo

Necesito esto para irse todavía
Aunque sé que estamos al borde del precipicio
El mundo no es sólo nuestro
El tiempo no se detiene y me dejaron librarme

Yo soy la codicia en tu corazón
En tu alma Yo soy el dolor
Yo estoy en ti, que vamos a ir nunca
Yo dirigir sus pensamientos, porque yo soy tu todo lo que

Composição: Chris Pohl