Sora ni Utaeba (Opening 3)

虚実を切り裂いて 蒼天を仰いで
飛び立った永遠
空に歌えば
後悔もいやおうなく

必然 必然
なるべくしてなる未来だ
それ故、足掻け

蜃気楼 涙の川を
こぎ出して幾星霜
さよなら 行かざるを得ない
何を失ったと手

忘れない 悔しさも
屈辱も
胸に飾って

虚実を切り裂いて 蒼天を仰いで
飛び立った永遠
空に歌えば
後悔もいやおうなく

必然 必然
断ち切るには眩しすぎた
未来へ、足掻け

人を傷つけずには
犯罪は遂げられぬ
失って構わないと思える
理想が道しるべ

笑うなら笑ってよ
調和も
道連れにして

あの日の君の声
言いたかったこと 言えなかったこと
空に歌えば
後悔を振り切って
必然 必然
投げ出すには背負いすぎた
それ故、足掻け

苦悩は一陣のシュウウとなりて
生かすものかと足に優る調和のディネイ
雨雲に憂悦 隠された空
捕縛された暗闇からの逃走
掴んだものはすぐにすり抜けた
信じたものはあっけなく過ぎ去った
それでもそれらが残していったこの糠みだけで
この人生は生きるに値する
失意の脱竜を抜けて
曇天から射す一条の光
その時すでにもう雨は上がっていた

虚実を切り裂いて
蒼天を仰いで飛び立った永遠
空に歌えば
あの日何か叫んでた君の声
言いたかったこと 言えなかったこと
空に歌えば
後悔も連れ立って

必然 必然
終わらすには失しすぎた
それ故、足掻け
幽玄 幽玄
残り僅かな未来だ
それ故、足掻け

Si El Cielo Me Escuchara (Apertura 3)

Detrás de la mentira, la bóveda celeste
Observa nuestras vidas
Si el cielo me escuchara
Y siento el miedo

No hay más que hablar
El futuro es inamovible
Me opongo a ello

Pareció que mi suerte se esfumo
Llore tanto, por ello
Es un adiós, tengo mucho que avanzar
Aunque tenga que perder

No podre olvidar
Cada humillación, sufrida
Será mi contra ataque

Detrás de la mentira la bóveda celeste
Observa nuestras vidas
Si el cielo me escuchara
Y siento el miedo

No hay más que hablar
El futuro brillo y se apagó
Me opongo a ello

Lastimar es un daño colateral
Si persigues tus sueños
Mi ideal me mentaliza a ser capaz
De aceptar que puede no estar bien

Todo es tan cruel
Parece todo una broma
Ven ríete con migo

Lo que dijiste ese día
Es lo que yo quería y lo que no podía
Si el cielo me escuchara
No suelto, mis miedos
No se decir
Mis miedos no van a querer salir
Me opongo a ello

Cuando la ansiedad se convierte en una lluvia
Las burlas forman un lodo bloqueando mi caminar
Y me retiene a nadar en este mar solitario
Sin ser capaz de escapar de este destino
Todo lo que he conseguido lo he perdido
Todo en lo que he creído ya se esfumó
Aun así, puedo sentir su calor reminiscente y me recuerda lo preciada que es la vida
Nadando por mareas de inquietud
Un rayo perfora el manto de nubes
Justo ahí pude ver que
La lluvia había parado

Detrás de la mentira
La bóveda celeste observa nuestras vidas
Si el cielo me escuchara
Aun resuena lo que tú le gritaste ese día
Es lo que yo quería y lo que no podía
Si el cielo me escuchara
Me aferro a mis miedos

No hay más que hablar
He perdido tanto para estar aquí
Me opongo a ello
Hay un final
Hay tanto tiempo para mal gastar
Oponte a ello

Composição: Hiromu Akita