Shenandoah
Oh Shenandoah, I love your daughter
Way-aye, you rolling river
I'll take her 'cross yon rolling water
A way - we're bound away
'Cross the wide Missouri!
The Chief disdained the trader's dollars,
Way-aye, you rolling river
My daughter you shall never follow
A way - we're bound away
'Cross the wide Missouri!
For seven years I courted Sally,
Way-aye, you rolling river
For seven more I longed to have her
A way - we're bound away
'Cross the wide Missouri!
She said she would not be my lover
Way-aye, you rolling river
Because I was a tarry sailor
A way - we're bound away
'Cross the wide Missouri!
At last there came a Yankee skipper
Way-aye, you rolling river
He winked his eye, and he tipped his flipper
A way - we're bound away
'Cross the wide Missouri!
He sold the Chief that fire-water
Way-aye, you rolling river
And 'cross the river he stole his daughter
A way - we're bound away
'Cross the wide Missouri!
Oh Shenandoah, I love your daughter
Way-aye, you rolling river
I'll take her 'cross yon rolling water
A way - we're bound away
'Cross the wide Missouri!
Shenandoah
Oh Shenandoah, amo a tu hija
Way-aye, tú río rodando
La cruzaré en el agua rodante
Una manera - estamos atados
¡Cruza el Misuri!
El jefe despreció los dólares del comerciante
Way-aye, tú río rodando
Mi hija nunca seguirás
Una manera - estamos atados
¡Cruza el Misuri!
Durante siete años cortejé a Sally
Way-aye, tú río rodando
Por siete más anhelaba tenerla
Una manera - estamos atados
¡Cruza el Misuri!
Dijo que no sería mi amante
Way-aye, tú río rodando
Porque yo era un marinero alquitranado
Una manera - estamos atados
¡Cruza el Misuri!
Por fin llegó un patrón yanqui
Way-aye, tú río rodando
Le guiñó el ojo, y se inclinó la aleta
Una manera - estamos atados
¡Cruza el Misuri!
Vendió al Jefe que el agua de fuego
Way-aye, tú río rodando
Y cruzar el río se robó a su hija
Una manera - estamos atados
¡Cruza el Misuri!
Oh Shenandoah, amo a tu hija
Way-aye, tú río rodando
La cruzaré en el agua rodante
Una manera - estamos atados
¡Cruza el Misuri!