Esquina de rua
Tinhas o corpo cansado
E a cidade era tão fria
Ninguém dormia a teu lado
Ninguém sabia que amado
O teu corpo se acendia
Andavas devagarinho
Pelas ruas de Lisboa
Em busca de algum carinho
Que te fosse pão e vinho
E te desse boa noite
Eras triste se sorrias
E mais nova se choravas
As palavras que dizias
Tinham dores e alegrias
Mas só ternura deixavas
Por ti não houve ninguém
Para quem te desses, nua
Podias ter sido mãe
Podias ter sido alguém
Mas foste esquina de rua
Esquina de la calle
tenías el cuerpo cansado
Y la ciudad estaba tan fría
nadie durmió a tu lado
Nadie sabía que amaba
tu cuerpo se ilumino
caminabas despacio
Por las calles de Lisboa
En busca de algún cariño
Que fue pan y vino para ti
y dije buenas noches
Estabas triste si sonreías
Y más joven si lloraste
Las palabras que dijiste
hubo dolores y alegrías
Pero solo queda la ternura
no habia nadie para ti
A quien te entregaste, desnudo
podrías haber sido madre
podrías haber sido alguien
Pero estabas en la esquina de la calle
Composição: João F. Vital / Joaquim Campos