NASA (part. Alejandro Sanz)

Camilo

Original Translation Original and translation
NASA (part. Alejandro Sanz)

Yo sé
Que la NASA tiene cámaras girando en el espacio
Que se la pasan día y noche viendo de arriba pa' abajo
Y yo estoy a punto de llamar a pedirles trabajo
Pa' ver si me relajo

Porque
Tengo celos de que estés con alguien que sé que no existe
Y que juntos hagan cosas que yo sé que tú no hiciste
Yo no quiero imaginar que otra persona te desviste
Eso me pone triste

Perdón
Por pensar cosas que no son
Es que, antes de ti, me volvieron mierda el corazón
Por eso te pido perdón
Nada de esto es culpa tuya
No quiero que nuestro futuro, mi pasado lo destruya

Quisiera tener en el pecho un botón
Pa' borrarle la memoria al corazón

¿Cómo le hago pa' borrar un capítulo de la historia
Que me tiene sin dormir y sufriendo de paranoia?
Pienso que alguien más te escribe cartas con dedicatoria
Y me da como una aceleración respiratoria

Y dicen que en la vida no hay cosas perfectas
La felicidad no puede ser completa
Inseguridades que se disfrazan de celos
Me convierten en espía, aunque yo no quiera serlo

Pero, porfa', no te alejes de mí (no)
Y si alguna vez por eso te herí

Perdón
Por pensar cosas que no son
Es que, antes de ti, me volvieron mierda el corazón
Por eso te pido perdón
Nada de esto es culpa tuya
No quiero que nuestro futuro, mi pasado lo destruya

Quisiera tener en el pecho un botón
Pa' borrarle la memoria al corazón
Quisiera tener en el pecho un botón
Pa' borrarle la memoria al corazón

NASA (part. Alejandro Sanz)

I know
That NASA has cameras spinning in space
That they spend day and night looking from top to bottom
And I'm about to call them to ask them for a job
To see if I can relax

Because
I'm jealous that you're with someone I know doesn't exist
And that together they do things that I know you didn't do
I don't want to imagine that another person undresses you
That makes me sad

Sorry
For thinking things that are not
It's that, before you, they turned my heart into shit
That's why I apologize
None of this is your fault
I don't want our future, my past to destroy it

I would like to have a button on my chest
To erase the memory of the heart

How do I do it to erase a chapter of history
What has me without sleep and suffering from paranoia?
I think someone else writes you letters with dedication
And it gives me like a respiratory acceleration

And they say that in life there are no perfect things
Happiness cannot be complete
Insecurities disguised as jealousy
They make me a spy, even though I don't want to be

But, please, don't walk away from me (no)
And if I ever hurt you for that

Sorry
For thinking things that are not
It's that, before you, they turned my heart into shit
That's why I apologize
None of this is your fault
I don't want our future, my past to destroy it

I would like to have a button on my chest
To erase the memory of the heart
I would like to have a button on my chest
To erase the memory of the heart

Written by: Alejandro Sanz / Camilo / Edgar Barrera
Sent by Bardigang and translated by Enid. Subtitled by Victória.
Did you see an error? Send us your revision.