Retalhos da Vida de um Médico

Serras, veredas, atalhos,
Estradas e fragas de vento,
Onde se encontram retalhos
De vidas em sofrimento

Retalhos fundos nos rostos,
Mãos duras e retalhadas
Pelo suor do desgosto,
Retalha as caras fechadas

O caminho que seguiste,
Entre gente pobre e rude,
Muitas vezes tu abriste
Uma rosa de saúde

[refrão]
Cada história é um retalho
Cortado no coração
De um homem que no trabalho
Reparte a vida e o pão

As vidas que defendeste,
E o pão que repartiste,
São lágrimas que tu bebeste
Dos olhos de um povo triste

E depois de tanto mundo,
Retalhado de verdade,
Também tu chegaste ao fundo
Da doença da cidade

Da que não vem na sebenta,
Daquela que não se ensina,
Da pobreza que afugenta
Os barões da medicina

Tu sabes quanto fizeste,
A miséria não segura,
Nem mesmo quando lhe deste
A receita da ternura

Patchwork de la vida de un médico

Sierras, caminos, chilles
Carreteras y fragas de viento
Donde se encuentra el mosaico
De vidas en dolor

Volver patchwork en las caras
Manos duras y trituradas
Por el sudor del corazón
Corta las caras cerradas

El camino que siguió
Entre los pobres y los groseros
Muchas veces has abierto
Una rosa de la salud

[coro]
Cada historia es un colgajo
Corte en el corazón
De un hombre que en el trabajo
Compartir la vida y el pan

Las vidas que defendiste
Y el pan que habéis dividido
Son lágrimas que bebiste
De los ojos de un pueblo triste

Y después de tanto mundo
Cortados de verdad
Tú también has llegado a la parte inferior
De la enfermedad de la ciudad

De lo que no viene en el seb
El que no se teache
De la pobreza que aleja
Los barones de la medicina

Sabes lo mucho que hiciste
La miseria no agua
Ni siquiera cuando le diste
La receta de ternura

Composição: Ary Dos Santos