In Love With Rio (carioca de Algema)

I fancy the world
Which I call my place
But I fall for Rio
With all its grace
Rio, skies so bright,
Lights that beam and glow,
Makes my dreams so real
It seems that I'm so
In love with Rio

Rhymes with sun and heat
With moon and moonlight,
Rhymes with sea that beats
On the beach so white,
With the mountain greenery,
A magic spell
Of nature's devotion
To life's explosion
Reflected so well.

Rio turns the city
Into a work of art,
So sensual it speeds
The beats of a heart
Deliciously sinful,
Entirely playful,
For each desire
Is made so delightful.
I'm greedy for life,
I believe that's why
I will live in Rio until I die
Rio can provoke me
Just like a poem,
Shake up my feelings
If I am willing
To show them.

Forgive me, Señor,
If I sound too vain
When I speak of Rio
Again and again.
This love's so unique,
There's no love like this.
What I feel for Rio
Lets all the world see
What real, true love is…
To me.

En el amor con Río (carioca de Algema)

Me gusta el mundo
Que yo llamo mi lugar
Pero me enamoro de Río
Con toda su gracia
Río, cielos tan brillantes
Luces que irradian y brillan
Hace que mis sueños sean tan reales
Parece que soy tan
Enamorados de Río

Rima con sol y calor
Con la luna y la luz de la luna
Rima con mar que late
En la playa tan blanco
Con el verde montaña
Un hechizo mágico
De la devoción de la naturaleza
A la explosión de la vida
Se refleja tan bien

Río convierte la ciudad
En una obra de arte
Tan sensual que acelera
Los latidos de un corazón
Deliciosamente pecaminoso
Totalmente lúdico
Para cada deseo
Está hecho tan encantador
Soy codicioso de por vida
Creo que es por eso que
Viviré en Río hasta que muera
Río puede provocarme
Como un poema
Sacudir mis sentimientos
Si estoy dispuesto
Para mostrarles

Perdóneme, señor
Si sueno demasiado vanidoso
Cuando hablo de Río
Una y otra vez
Este amor es tan único
No hay amor como este
Lo que siento por Río
Deja que todo el mundo vea
Qué verdadero, verdadero amor es
A mí

Composição: