Meu Amor Marinheiro

Tenho ciúmes
Das verdes ondas do mar
Que teimam em querer beijar
Teu corpo erguido às marés

Tenho ciúmes
Do vento que me atraiçoa
Que vem beijar-te na proa
E morre pelo convés

Tenho ciúmes
Do luar da lua cheia
Que no teu corpo se enleia
Para contigo ir bailar

Tenho ciúmes
Das ondas que se levantam
E das sereias que cantam
Que cantam p'ra te encantar

Ó, meu amor marinheiro
Ó, dono dos meus anelos
Não deixes que à noite a lua
Roube a cor aos teus cabelos

Não olhes para as estrelas
Porque elas podem roubar
O verde que há nos teus olhos
Teus olhos, da cor do mar

Meu Amor Marinheiro (Traducción)

Estoy celoso,
Las olas del mar verde
Que insisten en querer besar
su cuerpo construido por las mareas.

Estoy celosa
El viento me traiciona
¿Qué es un beso en la proa
Y se ejecuta fuera de la cubierta.

Estoy celosa
Luz de la luna de luna llena
Lo que en su cuerpo para atrapar
Para ir a bailar con usted

Estoy celosa
Las olas que surgen
Y el canto de las sirenas
Que el canto P'ra le encantará.

O mi "amor marinero"
El amor de mis deseos
No dejes que la luna en la noche
Roban el color a tu cabello

No mire a las estrellas
Porque pueden robar
El verde que hay en tus ojos
Sus ojos, el color del mar.

Composição: Alain Oulman / Manuel Alegre