É o Amor
É o amor
Onde, onde coração responde
De onde se esconde?
A razão da alegria
Eu te peço por favor!
Uma coisa eu sei, eu aprendi
E tenho to-da certeza
A razão da alegria
É somente o amor
Isso isso, isso, isso isso
É o amoor
Isso isso, isso, isso isso
Sempre o amor
As pessoas, que me encontram sempre
Me pergun-tam curiosas
"Se você não tem dinheiro
Como que é tão feliz?"
Eu respondo, tão somente isto
"Isto é só, um pretexto
E procurem ver um pouco
Mais além do seu nariz!"
Isso isso, isso, isso isso
É o amoor
Isso isso, isso, isso isso
Sempre o amor
Muita gente, busca tão somente
De maneira urgente!
O respeito pela fama
E pela prosperidade
Mas há coisas muito importantes
E também, valiosas
O respeito por si mesmo
O amor e a amizade!
Isso isso, isso, isso isso
É o amoor
Isso isso, isso, isso isso
Sempre o amor
Es el amor
Es el amor
Dónde, dónde responde el corazón
¿De dónde te escondes?
La razón de la alegría
¡Te lo ruego, por favor!
Una cosa que sé, aprendí
Y estoy totalmente seguro
La razón de la alegría
Es sólo amor
Esto, esto, esto, esto
Es el amoor
Esto, esto, esto, esto
Siempre amor
Gente, que siempre me encuentran
Pregúntame curioso
Si no tienes dinero
¿Cómo estás tan feliz?
Yo respondo, así que solo esto
Esto es sólo un pretexto
Y tratar de ver un poco
¡Más allá de tu nariz!
Esto, esto, esto, esto
Es el amoor
Esto, esto, esto, esto
Siempre amor
Mucha gente, que buscan tan sólo
¡Urgente!
Respeto por la fama
Y por la prosperidad
Pero hay cosas muy importantes
Y también, valioso
Respeto a uno mismo
¡Amor y amistad!
Esto, esto, esto, esto
Es el amoor
Esto, esto, esto, esto
Siempre amor