La Vie En Rose

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose

Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie

Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat

Hold me close and hold me fast
This magic spell you cast
This is la vie en rose

When you kiss me, heaven sighs
And though I close my eyes
I see la vie en rose

When you press me to your heart
I'm in a world apart
A world where roses bloom

And when you speak, angels sing from above
Everyday words seems to turn into love songs

Give your heart and soul to me
And life will always be
La vie en rose

La vida en rosa

Cuando me toma en sus brazos
Él me habla todo el camino hacia abajo
Veo la vida en rosa
Él me dice palabras de amor
Palabras cotidianas
Y me hace algo

Entró en mi corazón
Un pedazo de felicidad
Cuyo causa conozco
Es él por mí, yo por él en la vida
Me lo dijo, lo juró de por vida

Y tan pronto como lo vea
Entonces me siento en mí mismo
Mi corazón latiendo

Abrázame cerca y abrázame rápido
Este hechizo mágico que lanzaste
Esta es la vie en rose

Cuando me besas, el cielo suspira
Y aunque cierro los ojos
Veo la vida en rosa

Cuando me presionas a tu corazón
Estoy en un mundo aparte
Un mundo donde las rosas florecen

Y cuando hablas, los ángeles cantan desde arriba
Las palabras cotidianas parecen convertirse en canciones de amor

Dame tu corazón y tu alma a mí
Y la vida siempre será
La vida en rosa

Composição: