J'ai entendu la mer

Chateaux de sable
sont écroulés
La plage est sale
d'amours fanés
La ville est pleine
de place vides
La route de guet
s'est endormie

J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?

Bateau perdu cherche son matre
Qui lui rendra
la liberté
Le port le tient
dans sa cachette
Et lui promet
de la retrouver

J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?

J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?

Chteaux de sable
sont écroulés
La plage est sale
d'amours fanés
Bateau perdu cherche son matre
Qui lui rendra la liberté

J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?

J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?

Oí el mar

Castillos de arena
se contraen
La playa está sucia
de amor desvanecido
La ciudad está llena
espacio vacío
La vía de vigilancia
se quedó dormido

Oí el mar
A menudo tarareando conmigo
¡Sabes que me aburro en invierno!
¿Por qué pasa el verano?

Barco perdido en busca de su amo
¿Quién le devolverá?
libertad
El puerto lo retiene
en su escondite
Y le promete
para encontrarla

Oí el mar
A menudo tarareando conmigo
¡Sabes que me aburro en invierno!
¿Por qué pasa el verano?

Oí el mar
A menudo tarareando conmigo
¡Sabes que me aburro en invierno!
¿Por qué pasa el verano?

Castillo de arena
se contraen
La playa está sucia
de amor desvanecido
Barco perdido en busca de su amo
¿Quién le dará libertad?

Oí el mar
A menudo tarareando conmigo
¡Sabes que me aburro en invierno!
¿Por qué pasa el verano?

Oí el mar
A menudo tarareando conmigo
¡Sabes que me aburro en invierno!
¿Por qué pasa el verano?

Composição: