B. Boys

Hey b.boys, me diz por que vocês dançam
Hey grafiteiros, skatistas, vocês são donos da herança
Da comunicação, da arte e da dança
Vestígios da cultura, do seu povo, da lembrança viva
De alguém que pode ser zumbi

Ei, rapaz, dreadlocks, você prepara a mudança
Divulgue para o mundo sua pele negra
Despose do futuro de uma linda princesa em nome do amor
Algo vai acontecer, filhos surgirão, você vai mudar
E o mundo vai mudar pra melhor, melhor...
Como falam de um mundo melhor, melhor...
Mesmo mundo de um tempo atrás
Que é um mundo à frente de nós, velho mundo

B. Niños

Hey b.boys, dime por qué bailas
Hola artistas de graffiti, patinadores, eres el dueño de la herencia
Comunicación, arte y danza
Rastros de la cultura, de su gente, de la memoria viva
De alguien que podría ser un zombi

Hey, chico, rastas, prepárate para el cambio
Extiende tu piel negra al mundo
Esparada del futuro de una hermosa princesa en nombre del amor
Algo va a suceder, los niños van a subir, usted va a cambiar
Y el mundo cambiará para mejor, mejor
Cómo hablan de un mundo mejor, mejor
El mismo mundo que hace un tiempo
Ese es un mundo por delante de nosotros, viejo mundo

Composição: Bino Farias / Lazão / Da Gama / Toni Garrido