Feeling

A flower in the spring, fallen leave in the fall.
That is the paradise.
A teardrop in my face, beads of sweat in my face.
That is the paradise.

I am confused. i'm at a nonplus.
I am in tears. and tear me down.
I am confused. that continues. but i will enjoy those everyday.

It's just a feeling. it's just a feeling.
That is just a faint feeling.
It's just a feeling. it's just a feeling.
Just the feeling changes of mind.

I miss every every everything,
And anything anything beside my mind.
The sun i see only sits in dark space lighting up my world.

A flower in the spring, fallen leave in the fall.
That is the paradise.
A teardrop in my face, beads of sweat in my face.
That is the paradise.

It's just a feeling. it's just a feeling.
That is just a faint feeling.
It's just a feeling. it's just a feeling.
Just the feeling changes of mind.

I miss every every everything,
And anything anything beside my mind.
The sun i see only sits in dark space lighting up my world.

You miss every every everything,
And anything anything beside your mind.
The sun you see only sits in dark space lighting up your world.

I miss everything
Anything beside my mind.
A shooting star will light our worlds apart again.
Certainly.

You miss every every everything,
And anything anything beside your mind.
The sun you see only sits in dark space lighting up your world.

Waiting for a feeling to come, and close your eyes.
That will shine your mind.

Sensación

Una flor en la primavera, caída deja en el otoño
Ese es el paraíso
Una lágrima en mi cara, cuentas de sudor en mi cara
Ese es el paraíso

Estoy confundido, estoy en un no-plus
Estoy en lágrimas y me derribo
Estoy confundido. eso continúa, pero disfrutaré todos los días

Es sólo un sentimiento, es sólo un sentimiento
Eso es sólo una sensación de debilidad
Es sólo un sentimiento, es sólo un sentimiento
Sólo el sentimiento cambia de opinión

Echo de menos cada cosa
Y cualquier cosa fuera de mi mente
El sol que veo sólo se sienta en un espacio oscuro iluminando mi mundo

Una flor en la primavera, caída deja en el otoño
Ese es el paraíso
Una lágrima en mi cara, cuentas de sudor en mi cara
Ese es el paraíso

Es sólo un sentimiento, es sólo un sentimiento
Eso es sólo una sensación de debilidad
Es sólo un sentimiento, es sólo un sentimiento
Sólo el sentimiento cambia de opinión

Echo de menos cada cosa
Y cualquier cosa fuera de mi mente
El sol que veo sólo se sienta en un espacio oscuro iluminando mi mundo

Te echas de menos cada todo
Y cualquier cosa fuera de tu mente
El sol que ves sólo se sienta en el espacio oscuro iluminando tu mundo

Lo echo de menos todo
Cualquier cosa fuera de mi mente
Una estrella fugaz iluminará nuestros mundos otra vez
Sí, claro

Te echas de menos cada todo
Y cualquier cosa fuera de tu mente
El sol que ves sólo se sienta en el espacio oscuro iluminando tu mundo

Esperando a que llegue un sentimiento, y cierra los ojos
Eso hará brillar tu mente

Composição: Jung YongHwa