Blue Condition
Don't take the wrong direction passing through
Instead of deep reflection of what's true
For it's a combination of judgements made by you
That cause a deep dejection all the way through
No relaxation, no conversation, no variation
In a very dark blue, blue condition
Early rising every day
You must be enterprising in your way
For you will hear no laughter, nor see the Sun
Life would be one disaster all the way through
No relaxation, no conversation, no variation
In a very dark blue, blue condition
Don't take the wrong direction passing through
Instead of deep reflection of what's true
For it's a combination of judgements made by you
That cause a deep dejection all the way through
No relaxation, no conversation, no variation
In a very dark blue, blue condition
No relaxation, no conversation, no variation
In a very dark blue condition
Estado azul
No tome la dirección equivocada al pasar
En lugar de un profundo reflejo de lo que es verdad
Porque es una combinación de juicios hechos por ti
Eso causa un profundo desánimo hasta el final
Sin relajación, sin conversación, sin variación
En un azul muy oscuro, azul
Levantamiento temprano todos los días
Debes ser emprendedor en tu camino
Porque no oirás risas ni verás el sol
La vida sería un desastre en todo momento
Sin relajación, sin conversación, sin variación
En un azul muy oscuro, azul
No tome la dirección equivocada al pasar
En lugar de un profundo reflejo de lo que es verdad
Porque es una combinación de juicios hechos por ti
Eso causa un profundo desánimo hasta el final
Sin relajación, sin conversación, sin variación
En un azul muy oscuro, azul
Sin relajación, sin conversación, sin variación
En una condición azul muy oscura