Forbidden colours

The wounds on your hand never seem to heal
I thought all I needed was to believe

Here am I, a lifetime away from you?
The blood of christ or the beat of my heart
My love wears forbidden colours
My life believes

Senseless years thunder by
Millions are willing to give their lives for you
Does nothing live on?

Learning to cope with feelings aroused in me
My hands in the soil, buried inside myself
My love wears forbidden colours
My life believes in you once again

I'll go walking in circles
While doubting the very ground beneath me
Trying to show unquestioning faith in everything
Here am I, a lifetime away from you?
The blood of christ, or a change of heart

My love wears forbidden colours
My life believes
My love wears forbidden colours
My life believes in you once again

Colores prohibidos

Las heridas en tu mano nunca parecen sanar
Pensé que todo lo que necesitaba era creer

Aquí estoy, ¿una vida lejos de ti?
La sangre de Cristo o el latido de mi corazón
Mi amor lleva colores prohibidos
Mi vida cree

Años sin sentido trueno por
Millones están dispuestos a dar sus vidas por ti
¿No vive nada?

Aprender a lidiar con los sentimientos despertados en mí
Mis manos en el suelo, enterradas dentro de mí
Mi amor lleva colores prohibidos
Mi vida cree en ti una vez más

Iré caminando en círculos
Mientras dudaba de la misma tierra debajo de mí
Tratando de mostrar fe incuestionable en todo
Aquí estoy, ¿una vida lejos de ti?
La sangre de Cristo, o un cambio de corazón

Mi amor lleva colores prohibidos
Mi vida cree
Mi amor lleva colores prohibidos
Mi vida cree en ti una vez más

Composição: David Sylvian / Ryuichi Sakamoto