A Lack Of Color (Demo)

And when I see you
I really see you upside down.
But my brain knows better
It picks you up and turns you around.
Turns you around, turns you around.

If you feel discouraged
That there's a lack of color here
Please don't worry lover
It's really bursting at the seams.
For absorbing everything
The spectrum's a to z.

This is fact not fiction
For the first time in years.
All the girls in every girlie magazine
Can't make me feel any less alone.
I'm reaching for the phone.

To call at 7:03 on your machine I beg and plea for you to come home
But it’s far too late
I should have given you a reason to stay.
Given you a reason to stay.
Given you a reason to stay.
Given you a reason to stay.

This is fact not fiction
For the first time in years.

Falta de color (Demo)

Y cuando te vea
Realmente te veo al revés
Pero mi cerebro lo sabe mejor
Te recoge y te da la vuelta
Te da la vuelta, te da la vuelta

Si te sientes desanimado
Que hay una falta de color aquí
Por favor, no te preocupes, amante
Está reventando en las costuras
Para absorber todo
El espectro es de la A a la Z

Este hecho no es ficción
Por primera vez en años
Todas las chicas de cada revista femenina
No puedo hacerme sentir menos sola
Estoy buscando el teléfono

Para llamar a las 7:03 en su máquina, le ruego que vuelva a casa
Pero es demasiado tarde
Debería haberte dado una razón para quedarte
Te ha dado una razón para quedarte
Te ha dado una razón para quedarte
Te ha dado una razón para quedarte

Este hecho no es ficción
Por primera vez en años

Composição: