Said: Not tryna be a nuisance, this is urgent
Disse: Não estou tentando ser um incômodo, isso é urgente (urgente)
Good Days - SZAAnd perfect's for the urgent
E perfeito é para os urgentes
Caroline - AminéI don't even want it, can't stop it's urgent
Eu nem queria isso, nem mesmo posso parar, é urgente
PLAYING WITH FIRE (Japanese Version) - BLACKPINKUrgent for a finish line
Urgindo por uma linha final
Incomplete - Alanis MorissetteWith a need to urgent to deny
Com uma necessidade urgente em negar.
Beneath A Moonless Sky - Love Never DiesHardly breathe, I'm in urgent need
Difícil de respirar, eu estou urgentemente necessitado
Thirst Is Taking Over - SkilletMy heartbeat can tell you it’s urgent
Meu batimento cardíaco pode te dizer que é urgente
Slipping Away - SwitchfootIn your urgent silence, looking good
Em seu silêncio imediato, parecendo bem
Street Of Babylon - Virgourgent
Eu acho que preciso de mais serviços, as ligações parecem mais urgentes
DOA - I PrevailWait, it ain't funny, man, it's urgent, I need
Espere, não é divertido, cara, é urgente, preciso de uma
Old Time's Sake (feat. Dr. Dre) - Eminem