Ich habe noch Einen Koffer In Berlin
Wunderschön ists in Paris
auf der Rue Madleen
schön ist es im Mai in Rom
durch die Stadt zu gehen
Oder eine Sommernacht
still beim Wein in Wien
doch ich denk wenn ihr auch lacht
heute noch an Berlin
Ich hab noch einen Koffer in Berlin
deswegen muß ich da nächstens wieder hin
die Seligkeiten vergangener Zeiten
sie sind alle immer noch in diesem kleinen Koffer
drin
Ich hab noch einen Koffer in Berlin
das bleibt auch so und das hat seinen Sinn
auf diese Weise lonht sich die Reise
und wenn ich Sehnsucht hab dann fahr ich wieder hin
Ich hab noch einen Koffer in Berlin
Ich hab noch einen Koffer in Berlin
deswegen muß ich da nächstens wieder hin
die Seligkeiten vergangener Zeiten
sie sind alle immer noch in diesem kleinen Koffer
drin
Ich hab noch einen Koffer in Berlin
Ich habe noch Einen Koffer In Berlin (Traducción)
Tas muy bien en París
en la Rue Madleen
hermoso que es en Roma en mayo
que pasar por la ciudad
O una noche de verano
silencio sobre el vino en Viena
pero creo que si te ríes demasiado
todavía en Berlín
Aún tengo una maleta en Berlín
tan pronto como tenga que volver
las hostilidades del pasado
todos ellos están aún en este caso pequeños
en ella
Todavía tengo una maleta en Berlín
que siga siendo así y no hay un sentido
De esta manera, el viaje lonht
y si yo estoy deseando entonces voy a volver a bajar
Todavía tengo una maleta en Berlín
Todavía tengo una maleta en Berlín
tan pronto como tenga que volver
las hostilidades del pasado
todos ellos están aún en este caso pequeños
en ella
Todavía tengo una maleta en Berlín
Composição: Tullio Pinelli