Lover Boy [silvia And Mickey]

Love
[O amor]

Love is strange
[O amor é estranho]

Lot of people
[Muita gente]

Take it for a game:
[Pensa que é um jogo:]

Once you get it
[Uma vez que se joga]

You never wanna quit;
[nunca mais se quer parar;]

After you've had it
[Depois que você o tem]

You're in an awful fix
[Torna-se dependente]



Many people
[Muita gente]

Don't understand:
[Não entende:]

They think loving
[Eles acham que amar]

Is money in the hand
[É ter dinheiro na mão]

(but) Your sweet loving
[(mas) Seu doce amor]

Is better than a kiss
[É melhor do que um beijo]

(and) When you leave me
[E quando você vai embora]

Sweet kisses I miss
[Sinto falta dos seus doces beijos]



- Silvia!
[- Silvia!]

- Yes, Mickey?
[- Sim, Mickey?]

- How do you call your lover boy?
[- Como você chama o seu amorzinho?]

- Come here, lover boy!
[- Venha aqui, amorzinho!]

- And if he doesn't answer?
[- E se ele não responder?]

- Oh, lover boy...
[- Oh, amorzinho...]

- And if he still doesn't answer?
[- E se, ainda assim, ele não responder?]

- I simply say:
[- Eu simplesmente digo:]



Baby,
[Baby,]

Oh, baby,
[Oh, baby,]
[REFRÃO 2X]
My sweet baby,
[Meu docinho,]

You're the one!
[Você é único!]

Lover Boy [Silvia Y Mickey]

Oh, amor
[Amor]

El amor es extraño
[El amor es extraño]

Mucha gente
[Mucha gente]

Tómalo para un juego
[Piensa que es un juego:]

Una vez que lo consigas
[Una vez que juegues]

Nunca quieres dejar de fumar
[nunca quieres parar de nuevo;]

Después de que lo hayas tenido
[Después de que lo tengas]

Estás en una situación horrible
[Se vuelve dependiente]



Mucha gente
[Mucha gente]

No entiendo
[No entiendo:]

Creen que están amando
[Creen que aman]

Es dinero en la mano
[Es tener dinero en la mano]

(pero) Tu dulce amor
[(pero) Tu dulce amor]

Es mejor que un beso
[Es mejor que un beso]

(y) Cuando me dejes
[Y cuando te vayas]

Dulces besos que extraño
[Echo de menos tus dulces besos]



¡Silvia!
¡Silvia!

¿Sí, Mickey?
[- ¿Sí, Mickey?]

¿Cómo llamas a tu amante?
[- ¿Cómo llamas a tu novia?]

¡Ven aquí, amante!
[- Ven aquí, cariño!]

¿Y si no contesta?
[- Y si él no responde?]

Oh, chico amante
[- Oh, cariño...]

¿Y si aún no responde?
[- Y si todavía no responde?]

Simplemente digo
[- Simplemente digo:]



Bebé
[Bebé,]

Oh, cariño
[Oh, nena,]
[CORO 2X]
Mi dulce bebé
[Mi dulce guisante,]

¡Tú eres el elegido!
[¡Eres único!]

Composição: