Monsieur Et Madame

Monsieur, Madame son rentrés de voyage
Ils on fêté vingt ans de mariage
Il sort un pyjama de ses bagages
Tandis qu'elle met du gras sur son visage
Monsieur se couche, ferme les yeux
Baille un grand coup: Bonsoir, chérie
Madame éteint: Pousse-toi un peu!
Elle vient s'étendre près de lui

Mais dans le noir il ne dort pas
Tout seul il retourne là-bas
Il rêve à la fille aux yeux bleus
Il rêve à sa bouche sensuelle
Il pense à son corps merveilleux
Ses mains si petites et si belles
Il entend sa voix et son rire
Il pousse un soupir malheureux
Monsieur ne dort pas, il s'étire
Il rêve à la fille aux yeux bleus

Madame non plus, dans son petit coin
Ne peut dormir, elle est bien loin
Elle rêve au garçon aux yeux bleus
Elle rêve à sa bouche sensuelle
Elle pense à son corps merveilleux
Ses mains si puissantes et si belles

Monsieur prend Madame dans ses bras
Ils ferment les yeux tous les deux
Ils disent: Je t'aime, tout bas
Et vivent un rêve merveilleux
Monsieur et Madame sont heureux
Il y a des ménages curieux

Sr. Y Madame

Señor, señora de vuelta del viaje
Celebraron 20 años de matrimonio
Él saca pijama de su equipaje
Mientras ella pone grasa en su cara
Monsieur cae, cierra los ojos
Buenas noches, cariño
Madame extinguido: ¡Muévete un poco!
Ella viene a acostarse cerca de él

Pero en la oscuridad no duerme
Solo vuelve allí
Sueña con la chica de ojos azules
Sueña con su boca sensual
Piensa en su maravilloso cuerpo
Sus manos tan pequeñas y tan hermosas
Él escucha su voz y su risa
Él empuja un suspiro desafortunado
Monsieur no duerme, se estira
Sueña con la chica de ojos azules

Tampoco la señora está en su rincón
No puede dormir, está muy lejos
Sueña con el chico de ojos azules
Ella sueña con su boca sensual
Ella piensa en su maravilloso cuerpo
Sus manos tan poderosas y hermosas

Monsieur toma a Madame en sus brazos
Ambos cierran los ojos
Dicen, te amo, bajo
Y vive un sueño maravilloso
El señor y la señora están felices
Hay hogares curiosos

Composição: