Take A Pebble

Just take a pebble and cast it to the sea,
Then watch the ripples that unfold into me,
My face spill so gently into your eyes,
Disturbing the waters of our lives.

Shread of our memories are lying on your grass;
Wounded words of laughter are graveyards of the past.
Photographs are grey and torn, scattered in your fields
Letters of your mem'ries are not real.

Sadness on your shoulders like a wornout overcoat
In pockets creased and tattered hang the rags of your hope.
The daybreak is your midnight; the colours have all died.
Disturbing the waters of our lives, of our lives, of our lives, lives,
lives, lives...
Of our lives.

Toma un guijarro

Sólo toma un guijarro y échalo al mar
Entonces mira las ondas que se despliegan en mí
Mi cara se derrama tan suavemente en tus ojos
Perturbando las aguas de nuestras vidas

Sread de nuestros recuerdos están tumbados en tu hierba
Las palabras heridas de risa son cementerios del pasado
Las fotografías son grises y rasgadas, dispersas en tus campos
Las cartas de sus miembros no son reales

Tristeza en tus hombros como un abrigo desgastado
En los bolsillos arrugado y hecho jirones cuelgan los trapos de su esperanza
El amanecer es tu medianoche; todos los colores han muerto
perturbar las aguas de nuestras vidas, de nuestras vidas, de nuestras vidas, de nuestras vidas
vidas, vidas
De nuestras vidas

Composição: Greg Lake