Five Long Years

Have you ever been mistreated? You know just what I'm talking about
Have you ever been mistreated? You know just what I'm talking about
I worked five long years for one woman, she had the nerve to put me out

I got a job in a steel mill, shucking steel like a slave
Five long years, every Friday I come straight back home with all my pay
Have you ever been mistreated? You know just what I'm talking about
I worked five long years for one woman, she had the nerve to put me out

I finally learned my lesson, should a long time ago
The next woman that I marry, she gonna work and bring me the dough
Have you ever been mistreated? You know just what I'm talking about
I worked five long years for one woman, she had the nerve
She had the nerve
She had the nerve
She had the nerve to put me out

Cinco largos años

¿Alguna vez te han maltratado? ¿Sabes de qué hablo?
¿Alguna vez te han maltratado? ¿Sabes de qué hablo?
Trabajé cinco largos años para una mujer, tuvo el descaro de sacarme

Conseguí un trabajo en una fábrica de acero, sacudiendo acero como un esclavo
Cinco largos años, todos los viernes vuelvo a casa con todo mi sueldo
¿Alguna vez te han maltratado? ¿Sabes de qué hablo?
Trabajé cinco largos años para una mujer, tuvo el descaro de sacarme

Por fin aprendí mi lección, debería hacer mucho tiempo
La próxima mujer con la que me case, trabajará y me traerá la pasta
¿Alguna vez te han maltratado? ¿Sabes de qué hablo?
Trabajé cinco largos años para una mujer, tenía el descaro
Tenía el descaro
Tenía el descaro
Tuvo el descaro de sacarme

Composição: Eddie Boyd / John Lee Hooker