Caffè De La Paix

Ci si risveglia ancora in questo corpo attuale
Dopo aver viaggiato dentro il sonno
L'inconscio ci comunica coi sogni
Frammenti di verità sepolte
Quando fui donna o prete di campagna
Un mercenario o un padre di famiglia

Per questo in sogno ci si vede un pò diversi
E luoghi sconosciuti sono familiari
Restano I nomi e cambiano le facce
E l'incontrario: Tutto può accadere
Com'era contagioso e nuovo il cielo
E c'era qualche cosa in più nell'aria

Vieni a prendere un tè
Al Caffè de la Paix?
Su vieni con me

Devo difendermi da insidie velenose
E cerco di inseguire il sacro quando dormo
Volando indietro in epoche passate
In cortili, in primavera
Le sabbie colorate di un deserto
Le rive trasparenti dei ruscelli

Vieni a prendere un tè
Al Caffè de la Paix?
Su vieni con me

Ancora oggi, le renne della tundra
Trasportano tribù di nomadi
Che percorrono migliaia di chilometri in un anno
E a vederli mi sembrano felici
Ti sembrano felici?

Café De La Paix

Todavía nos despertamos en este cuerpo presente
Después de viajar en el sueño
El inconsciente nos comunica con los sueños
Fragmentos de la verdad enterrada
Cuando era una mujer de campo o sacerdote
Un mercenario o un hombre de familia

Para esto en un sueño ves un poco diferente
Y lugares desconocidos son familiares
Los nombres permanecen y las caras cambian
Y el otro: cualquier cosa puede suceder
Qué contagioso y nuevo cielo era
Y había algo más en el aire

Ven a tomar un té
¿Caffè de la Paix?
Vamos, ven conmigo

Tengo que defenderme de trampas venenosas
Y trato de perseguir lo sagrado cuando duermo
Volando de vuelta en épocas pasadas
En los patios, en la primavera
Las arenas de colores de un desierto
Los bancos transparentes de los arroyos

Ven a tomar un té
¿Caffè de la Paix?
Vamos, ven conmigo

Incluso hoy en día, el reno de la tundra
Llevan tribus de nómadas
Que viajan miles de kilómetros en un año
Y verlas parecen felices para mí
¿Se ven felices?

Composição: