YASASHISA (優しさ)

いま なにを みていた あなたの ゆめを みた
やさしさに やられた あのひとの こかげで
いま なにを みていた あなたの かげを みた
やさしさに ふるえた あのうでの なかで

ぬくもりに ふれたとき わたしは つめたくて
やさしさに ふれたとき わたしは ちいさくて

この ひろい せかいの なかじゃ おさまらない
あなたの こころ わたし およぐだけ

ちっぽけで からっぽで なんにも もってない
やさしさに ふれるたび わたしは はずかしい

しらぬまに なくしちゃうから
こころに ふかく きざみこんだ あなたの まなざし

いま なにを みていた あなたの めを みてた
やさしさに やられた あのひとの こかげで
いま なにを みていた あなたの かげを みた
やさしさに ふるえた あのうでの なかで

おきざりにした あいじょうを さがしに かえって
ぬくもりみちた かんじょうを いま よびさまして
こごえた こころが あいに とけてゆく
はなの さく きせつが もどってくる

いま なにを みていた あなたの めを みてた
やさしさに やられた あのひとの こかげで
それだけで よかった なにより つよかった
やさしさで よかった ただ それだけで

Amabilidad

¿Qué estabas mirando ahora?, soñé contigo
Me mató la amabilidad, a la sombra de su árbol
¿Qué estabas mirando ahora?, vi tu sombra
Yo estaba temblando de bondad, en esos brazos

Tengo frió cuando toco el calor
Soy pequeño cuando toco la bondad

Tu corazón es demasiado grande para este gran mundo
No hay nada que pueda hacer más que nadar en él

Diminuto, vacío, no tengo nada en absoluto
Ser tratado con amabilidad siempre me da vergüenza

Antes de darme cuenta, lo pierdo
Por eso tu mirada está profundamente grabada en mi corazón

¿Qué estabas mirando ahora? Yo estaba mirando tus ojos
Me mató la amabilidad, a la sombra de su árbol
¿Qué estabas mirando ahora?, vi tu sombra
Yo estaba temblando de bondad, en esos brazos

Regresa y encuentra el cariño que dejamos atrás
Traer de vuelta la emoción llena de cálidos sentimientos ahora
Corazón helado derritiéndose en amor
Vuelve la época de floración

¿Qué estabas mirando ahora? Yo estaba mirando tus ojos
Me mató la amabilidad, a la sombra de su árbol
Eso fue lo suficientemente bueno, más fuerte que cualquier cosa
La amabilidad era lo mejor, era lo único que necesitábamos

Composição: Fujii Kaze