O Pescoço da Girafa
O pescoço da girafa vai do chão até o céu
O pescoço da girafa vai do chão até o céu
E a girafa quando quer coçar a orelha,
É problema, é problema, é problema
E a girafa quando quer coçar a orelha,
É problema, é problema, é problema
O pescoço da girafa tem um monte de pintinha
O pescoço da girafa tem um monte de pintinha
É por isso que a girafa é amiga da galinha, da galinha pintadinha
É por isso que a girafa é amiga da galinha, da galinha pintadinha
Ai, dona girafa
Vem fazer um carinho
Diz se o gosto dessa nuvem
É salgado ou é docinho
O pescoço da girafa vai do chão até o céu
O pescoço da girafa vai do chão até o céu
E a girafa quando quer ser xereta
É moleza, é moleza, é moleza
E a girafa quando quer ser xereta
É moleza, é moleza, é moleza
Ai, dona girafa
Vem fazer um carinho
Não, não vá embora
Fica só mais um pouquinho
Fica só mais um pouquinho
Fica só mais um pouquinho
El cuello de la jirafa
El cuello de la jirafa va del suelo al cielo
El cuello de la jirafa va del suelo al cielo
Y la jirafa cuando quiere rascarse la oreja
Es un problema, es un problema, es un problema
Y la jirafa cuando quiere rascarse la oreja
Es un problema, es un problema, es un problema
El cuello de la jirafa tiene un montón de chicas
El cuello de la jirafa tiene un montón de chicas
Es por eso que la jirafa es amiga del pollo, el pollo de Guinea
Es por eso que la jirafa es amiga del pollo, el pollo de Guinea
Oh, dama jirafa
Ven y dame un amor
Dime si el sabor de esa nube
¿Es salado o dulce?
El cuello de la jirafa va del suelo al cielo
El cuello de la jirafa va del suelo al cielo
Y la jirafa cuando quiere ser un mocos
Es fácil, es fácil, es fácil
Y la jirafa cuando quiere ser un mocos
Es fácil, es fácil, es fácil
Oh, dama jirafa
Ven y dame un amor
No, no te vayas
Quédate un poco más
Quédate un poco más
Quédate un poco más