The Turnaround
Rest my head against your soul
Pick me up before you go
When the corners of my mind turn dark
Kiss me when the lights go out
Pick my brain, it's beautiful
The sign have slang so fruitful
When the corners of my mind turn dark
Kiss me when the lights go out
Set your eyes on the setting sun
This is the turnaround, turnaround
Do you mind me forever young?
This is the turnaround, turnaround
This is the turnaround, turnaround
Place a hand upon my skin
Find yourself inside your sins
When the water in the lake turns dark
Kiss me when the lights go out
Walk the line beneath the bridge
Close the gap, there's you and me
And if the mirror of my mind turns dark
Kiss me when the light go out
Set your eyes on the setting sun
This is the turnaround, turnaround
Do you mind me forever young?
This is the turnaround, turnaround
This is the turnaround, turnaround
This is the turnaround, turnaround
El cambio
Apoya mi cabeza contra tu alma
Recógeme antes de irte
Cuando los rincones de mi mente se oscurecen
Bésame cuando se apaguen las luces
Escoge mi cerebro, es hermoso
El signo tiene una jerga tan fructífera
Cuando los rincones de mi mente se oscurecen
Bésame cuando se apaguen las luces
Pon los ojos en el sol poniente
Este es el cambio, el cambio
¿Me importa siempre joven?
Este es el cambio, el cambio
Este es el cambio, el cambio
Pon una mano sobre mi piel
Encuéntrate dentro de tus pecados
Cuando el agua del lago se oscurece
Bésame cuando se apaguen las luces
Camina por la línea debajo del puente
Cierra la brecha, ahí estamos tú y yo
Y si el espejo de mi mente se oscurece
Bésame cuando se apagan las luces
Pon los ojos en el sol poniente
Este es el cambio, el cambio
¿Me importa siempre joven?
Este es el cambio, el cambio
Este es el cambio, el cambio
Este es el cambio, el cambio