In Assenza

Io resto qui ad ascoltare il mare,
seduta e zitta a consolare il mare,
perché l'estate va e insieme a lei
i giochi d'acqua di turisti e bimbi
che sollevano l'umore del mare,
ed anch'io ora dovrei andare dentro me,
la stessa nostalgia del mare,
lui per la sua costa abbandonata
ed io con le mie memorie, naufraganti
che ho cercato di smarrire in vacanza invano,

eh già ed eccoti qua,
mentre bevi il tuo solito,
al bancone di un bar,
eh già, eccoti qua,
un miraggio,
un desiderio,
in assenza di te

precipito giù,
tra le onde del mio oblio blu,
in assenza di te,
a parlarti da qui,
prigioniero ormai tu,
tra le onde del mio oblio blu.

Ma son già qui e qui con me la malavoglia,
di dover tornare a lavorare,
la sera stanca e indifferente
che ora ho voglia di sognare,
e non ho tempo di ascoltare,
le esigenze dei clienti
presi negli acquisti del cenone
e i doni di natale.

Ma sì che me ne vorrei andare
perché ho dentro me,
la nostalgia del mare,
non è bastato a separarci il mare
ma un silenzio sì,
per l'emozione ed anche se
dovevo dirti molte cose.

Eh già, ed eccoci qua,
se a sperare che un puzzle
si componga da se.
Eh già, ed eri tu qua,
ma io confusa non capivo
se mi eri in sogno o in realtà.

Cadendo nel blu,
tra le onde del mio oblio blu.
In assenza di me
a parlarti da qui,
prigioniero ormai tu,
tra le onde del mio oblio blu,
liberati tu,
ma qui sempre nel blu,
perché altrove non è
il posto giusto per te,
sai, altrove non è
il posto giusto per te,
che resto qui ad ascoltare il mare,
sai a volte può far bene
dialogare con il mare.

En Ausencia

Me quedaré aquí y escucharé el mar
sentarse y callarse para consolar el mar
porque el verano va y junto con ella
juegos acuáticos de turistas y niños
que elevan el estado de ánimo del mar
Y ahora debería ir dentro de mí también
la misma nostalgia del mar
por su costa abandonada
y yo con mis recuerdos, naufragado
que traté de perder de vacaciones en vano

Sí, y aquí estás
mientras bebes tu habitual
en el mostrador de un bar
Sí, aquí estás
un espejo
un deseo
en ausencia de ti

cae hacia abajo
en las olas de mi olvido azul
en ausencia de usted
hablar con usted desde aquí
prisionera ahora usted
en las olas de mi olvido azul

Pero ya estoy aquí y aquí conmigo
de tener que volver al trabajo
la noche cansado e indiferente
que ahora quiero soñar
y no tengo tiempo para escuchar
las necesidades de los clientes
tomada en la compra de la cena
y regalos de Navidad

Sí, me gustaría irme
porque tengo dentro de mí
la nostalgia del mar
no era suficiente para separarnos el mar
pero un silencio sí
para la emoción e incluso si
Tenía que contarte mucho

Sí, y aquí estamos
si esperar que un rompecabezas
se compone de sí mismo
Sí, y fuiste tú aquí
pero me confunde, no entendía
si estuvieras en mi sueño o en la realidad

Cayendo en el azul
en las olas de mi olvido azul
En ausencia de mí
hablar con usted desde aquí
prisionera ahora usted
en las olas de mi olvido azul
libres
pero aquí siempre en el azul
porque en otros lugares no es
el lugar adecuado para usted
ya sabes, en otro lugar no es
el lugar adecuado para usted
que me quede aquí escuchando el mar
sabes que a veces puede hacer bien
diálogo con el mar

Composição: Giusy Ferreri