Hi Ni Moeru Hitomi

誇り高き悲しみ、別れと出会いの先
ただ時は過ぎ行けど、なお繰り返される過ち
静かに語りかける、戦人たちの叫び
音もなく、木霊する、息潜め時を待つ花のように
意志を継ぐ者に、託された歴史の光と闇
眼差しの裏側に秘めた願い

赤く赤く赤く燃え盛る
証しけっして決して絶やさぬように
この怒り宿した、火の瞳に誓おう

救い憎き苦しみ、無念と散る魂
分かち合い讃えよう、なお気高く残る輝き
内に秘めた感情、押さえきれぬ激情
届きそうで、届かない、寄せては返すさざ波のように
罪深き者に加せられた償い切れる未来
胸の奥深く刻まれた決意

赤く赤く赤く燃え盛る
視線けっして決して逸らさぬように
この祈り宿した、火の瞳を永遠に

散らばる無数の瞳、絡まる雲の糸
遠い時命の、救いのためなら、私の果てなど…惜しくない

熱く熱く熱く燃えたぎる
想いけっして決して褪せぬように
赤く赤く赤く燃え盛る
証しけっして決して絶やさぬように
この祈り宿した火の瞳に誓おう

Ojos Ardientes

Orgulloso y triste, más allá de las despedidas y encuentros
Aunque el tiempo siga pasando, los errores se repiten
Hablan en silencio, los gritos de los guerreros
Resonando sin sonido, como flores esperando en silencio
La luz y la oscuridad de la historia confiadas a aquellos que continúan la voluntad
Los deseos ocultos detrás de las miradas

Arden intensamente en rojo
Juro en los ojos de fuego, nunca extinguiré la prueba
Este enojo albergado

Salva el odiado sufrimiento, almas que se dispersan con pesar
Compartamos y alabemos, el brillo que sigue siendo noble
Emociones ocultas dentro, la pasión incontenible
Casi alcanzando, pero no llegando, como las olas que se retiran y vuelven
El futuro de los pecadores que cumplen su expiación
La determinación grabada profundamente en el corazón

Arden intensamente en rojo
Manteniendo la mirada fija, nunca desviándola
Los ojos de fuego con esta oración

Innumerables ojos dispersos, hilos de nubes entrelazados
En tiempos lejanos, por la salvación de la vida, mi fin... no es lamentable

Arden con fervor
Para que los sentimientos nunca se desvanezcan
Arden intensamente en rojo
Juro en los ojos de fuego, nunca extinguiré la prueba
Este enojo albergado

Composição: Miyuki Sawashiro Kurapika Kuruta