above the time (시간의 바깥)

서로를 닮아 기울어진 삶
소원을 담아 차오르는 달
하려다 만 괄호 속의 말
이제야 음 음 음

어디도 닿지 않는 나의 닻
넌 영원히 도착할 수 없는 섬 같아
헤매던 날
이제야 음 음 음

기록하지 않아도
내가 널 전부 기억할 테니까

기다려
기어이 우리가 만나면
시간의 테두리 바깥에서
과거를 밟지 않고 선다면
숨이 차게 춤을 추겠어

낮에도 밝지 않은 나의 밖
끝없는 밤 남겨진 반
넌 어떨까 나와 같을까
알 수 없음에 아파지던 맘

더 멀리 자유 그 위로 가자
내일이 우릴 찾지 못할
곳에서 기쁘게 만나
이제야 한눈에 찾지 못해도 돼
내가 널 알아볼 테니까

기다려
기어이 우리가 만나면,
시간의 테두리 바깥에서
과거를 밟지 않고 선다면
숨이 차게 춤을 추겠어

드디어
기다림의 이유를 만나러
꿈결에도 잊지 않았던
잠결에도 잊을 수 없었던
너의 이름을 불러 줄게

기다려
잃어버렸던 널 되찾으러
엉키었던 시간을 견디어
미래를 쫓지 않을 두 발로
숨이 차게 달려가겠어

긴긴 서사를 거쳐
비로소 첫 줄로 적혀
나 두려움 따윈 없어

서로를 감아 포개어진 삶
그들을 가만 내려보는 달
여전히 많아 하고 싶은 말
우리 좀 봐 꼭 하나 같아

Por Encima Del Tiempo

Nuestras vidas inclinadas la una hacia la otra
Porque somos iguales, la luna se levanta con el deseo de uno
La intención de actuar, las palabras en el paréntesis
Al final hmm hmm hmm

Mi ancla que no se clava en ninguna parte
Eres como una isla que no puedo alcanzar
Yo, que estaba perdida
Al final hmm hmm hmm

Incluso si no estás grabado en video
Me acordaré de cada parte de ti

Espera
Al final, cuando nos encontremos
Fuera de los límites del tiempo
Y estando de pie, sin dar un solo paso en el pasado
Bailaremos hasta que nos quedemos sin aliento

Mi exterior que no es brillante, nisiquiera en el día
Noche sin fin, habitación abandonada
¿Cómo te va? ¿te sientes de la misma manera?
Me dolía el corazón, ya que no podía saber

Además, libertad, vayamos allá
Veámonos con una sonrisa
En el lugar donde el mañana no puede atraparnos
Al final, no necesitas poder encontrarme en el primer intento
Porque yo te reconoceré, así que

Espera
Al final, cuando nos encontremos
Fuera de los límites del tiempo
Y estando de pie, sin dar un solo paso en el pasado
Bailaremos hasta que nos quedemos sin aliento

Finalmente
Puedo encontrar la razón de esta espera
Tú, a quien no olvidé incluso en mis sueños
Tú, a quien no podía olvidar incluso mientras dormía
Mi sueño, llamaré tu nombre

Espera
Para volver a ti, a quien perdí
Soporté el tiempo que estaba enredado
Con dos pies que no perseguirán el futuro
Futuro, correré hasta que me quede sin aliento

Después de esta larga, larga narración
Finalmente escrita como la primera línea
No tengo miedo

Nuestras vidas envueltas alrededor la una de la otra, abrazándose
La luna que las vigila
Las palabras que aún quiero decir
Míranos, somos como uno

Composição: IU / Lee Min Soo