Coragem, mulher

Essa firmeza nos teus gestos delicados
Essa certeza desse olhar lacrimejado
Haja virtude, haja fé, haja saúde
Pra te manter tão decidida assim

Que segurança pra dobrar tanta arrogância
Que petulância de ainda crer numa esperança
Quem é o guia que ilumina os teus dias?
E que te faz tão meiga e forte assim

Coragem, coragem, coragem, mulher
Coragem, coragem, coragem, mulher

Como te atreves a mostrar tanta decência?
De onde vem tanta ternura e paciência?
Qual teu segredo, teu mistério, teu bruxedo
pra te manter em pé até o fim?

Coragem, coragem, coragem, mulher
Coragem, coragem, coragem, mulher

Como te atreves a mostrar tanta decência?
De onde vem tanta ternura e paciência?
Qual teu segredo, teu mistério, teu bruxedo
pra te manter em pé até o fim?

Coragem, coragem, coragem, mulher
Coragem, coragem, coragem, mulher

Coraje, mujer

Esa firmeza en tus delicados gestos
Esa certeza de esa mirada acuosa
Que haya virtud, que haya fe, que haya salud
Para mantenerte tan determinado

Qué seguridad para duplicar tal arrogancia
Qué petulancia seguir creyendo en la esperanza
¿Quién es el guía que ilumina tus días?
Y eso te hace tan dulce y fuerte

Coraje, coraje, coraje, mujer
Coraje, coraje, coraje, mujer

¿Cómo te atreves a mostrar tanta decencia?
¿De dónde viene toda esta ternura y paciencia?
¿Cuál es tu secreto, tu misterio, tu bruja?
para mantenerte de pie hasta el final?

Coraje, coraje, coraje, mujer
Coraje, coraje, coraje, mujer

¿Cómo te atreves a mostrar tanta decencia?
¿De dónde viene toda esta ternura y paciencia?
¿Cuál es tu secreto, tu misterio, tu bruja?
para mantenerte de pie hasta el final?

Coraje, coraje, coraje, mujer
Coraje, coraje, coraje, mujer

Composição: Ivan Lins / Vitor Martins