Martha

Martha she listens for the ticking of my footsteps, Patiently;
She sifts the hairy air that's worn and wood-swept, pleasantly;
She does as she pleases, she listens for me;

Martha she calls to me from a feather in the meadow, "Fly
to me;"
You can dance and sing and walk with me
And dreams will fade and shadows grow in weed;
She does as she pleases, she waits there for me;
She does as she pleases, her heels rise for me;

My love she talks to winking windows as she murmurs to her feet,
thoughtly;
She separates in laughter to my side, caught for me;
She does as she pleases, she waits there for me;
She does as she pleases, her heels rise for me;

Martha she keeps her heart in a broken clock and it's waiting
there for me;
She weeds apart through a token lock; What a great thing to be
free;
She weeps time, starts unspoken, but when the gate swings there
she'll be,
There she'll be: in green sun, on blue earth under warm running
shower.

Marta

Marta escucha el tictac de mis pasos, pacientemente
Ella tamiza el aire peludo que está desgastado y barrido de madera, agradablemente
Ella hace lo que le plazca, me escucha

Martha me llama desde una pluma en el prado, «Vuela
a mí
Puedes bailar, cantar y caminar conmigo
Y los sueños se desvanecerán y las sombras crecerán en la hierba
Ella hace lo que le plazca, ella me espera allí
Ella hace lo que le plazca, sus talones se levantan para mí

Mi amor habla con las ventanas guiñando mientras murmura a sus pies
sin rodeos
Ella se separa en la risa a mi lado, atrapada por mí
Ella hace lo que le plazca, ella me espera allí
Ella hace lo que le plazca, sus talones se levantan para mí

Martha mantiene su corazón en un reloj roto y está esperando
allí para mí
Ella se deshace a través de una cerradura simbólica; Qué gran cosa ser
libre
Ella llora el tiempo, comienza sin hablar, pero cuando la puerta se balancea allí
lo será
Allí estará: en el sol verde, en la tierra azul bajo el cálido funcionamiento
ducha

Composição: Paul Kantner